Abidik Gubidik Bir Göç Hikayesi

Merhabalar :slight_smile: ,

Word’ün azizliği gibi duran boşluklu uzun, boşluksuz kısa konuşma çizgileri, nokta sonuna denk gelen "dedi"nin ilk harfinin büyümesi ve ayrı düşen hiçbirler gibi çok ufak, hatta genel okur için değinmeye değmeyecek şeyler benim gibi yazım/şekil kurallarına takıntılı olan birini bile Nuk’nuk’un öyküsünü merakla okumaktan alıkoyamadı. :slight_smile: O sebeple zihninize sağlık.

Bazı yorumlarda bahsedilen anlatıcıyı takipten ziyade, konuşma cümlelerinin ardında değil de, bir alt satırda yer alan "dedi"lerden kaynaklı az da olsa bir isteksizlik yaşadım başta. :wink: Sonra alıştım sanırım.

Genel kullanımdaki haliyle konuşmalar bu şekilde olsa benim gibi bazıları için metin daha mı rahat okunabilir olurdu bilemiyorum. :slight_smile: Tamamen kişisel bir beklenti. :smile: Ki Nuk’nuk dışında kalabalığın dediklerini tırnak içinde vererek aradaki farkı göstermişsiniz. Son kısımda Nuk’nuk’un konuşmasının ardından büyük olan canlıda konuşma çizgisiyle devam edilmiş. O kısım da tırnak içinde olsa ayrım daha bir net mi olurdu diyeceğim ama bu güzel öyküye, anlatılanlara odaklanıp şekli önemsemeyi sonraya mı bıraksak?! :smiley:

Gelecek seçkilerde görüşebilmek dileğiyle zihninize sağlık tekrardan. :smile:

2 Beğeni