Şimdi kitabın çevirisi bitti değil mi? Bundan sonra editörün elinden de geçecek galiba. Ardından baskı süreci filan 2-3 aylık iş var gibi.
Duyurduklarına göre 1-2 aya gelir.
Yıl sonu anca belki de öbür yıla sarkar:)
Bu kitap Silmarillion’daki ilgili kısımların kitaplaştırılmış hali mi, Hurin’in Çocukları gibi?
Aynen ama daha detaylı ve ek bölümlerin,şiir vs gibi içeriklerin ayriyeten resimlerin olduğu baskı
O kadar uzar mı? o zaman bu kadar erken duyurmazlardı.
Eğer ciltleri hazırlamadılarsa ve editörün elinden de geçmedi ise uzar.
Acele etmeme gerek yok o zaman. %50 görünce alırım.
İki ayı bulmaz elinizde kitap, arkadaşlar.
Harika bir haber…
Silmarillion daha ağır olabilir ama edebi anlamda daha başarılı buluyorum ben. Okumazsanız büyük eksiklik çekeceğinizi düşünüyorum. Hem yüzüğü kartalların neden götürmediğini de anlamış olursunuz eğer kitabı okursanız.
Silmarillion daha çok tarih kitabı gibi. Yüzüklerin Efendisini okuduktan sonra bu dünyada daha önce ne olmuş ya diye merak edecek olursan okuman gereken bir kitap. Hatta Yüzüklerin Efendisinde anlatılan efseleri de Silmarillion’da bulup daha çok sevmeni sağlıyor. Hurinin Çocukları ve Beren ve Lurhien de Silmarillionda geçen 2 hikayenin genişletilmiş versiyonları. Hatta Christopher Tolkien Silmarillion’ı çıkarmakta acele ettim dediği rivayet olunur. Daha detaylı incelemelerde. Silmarillionda geçen metinlerin genişletilmiş yer yer değiştirilmiş versiyonlarını buluyor.
Silmarillo’nun neresi tarih kitabı yaw:) Hobbit,Yüzüklerin Efendisinde ki çağ sadece o büyük dünyanın kısa ve o hikayenin son parçası.Silmarilloun ise tamı tamına büyük ve tek bir hikaye.Tarih kitabı veya diğer eserlerin ansiklopedik bir parçası demek çok yanlış olur.Dili o kadar hafif ve çok kolay bir kitap olan silmarillonu nasıl okuyamıyorlar anlamış değilim:)
O sebeple ben tarih kitabı olarak nitelendiriyorum. Bunun diliyle alakası yok. Anlattığı dönem itibariyle orta dünyanın oluşumundan neredeyse hobbite kadar gecen bir dönemi anlatıyor. Biraz Tüfek mikrop çelik, biraz Homo sapiens gibi işte. Sadece bunu orta dünyadaki anahtar olayları anlatarak yapıyor.
Arkadaşlar Tolkien’in Orta Dünya Tarihi adlı 12 ciltlik eserinin çevrilmesi konusunda güncel bilgisi olan var mı? İthaki yayınlarının konu ile ilgili 3-4 yıl önce 12 eseri de çevireceğiz açıklaması dışında güncel bir bilgiye rastlamadım.
Çok üzüldüm ya, sağolasın bilgi için
Bütün tarih boyunca Fantastik edebiyat okurlarının yaşadığı ve bir benzerini yaşayamayacağı en kötü vakıa, Tolkien’in sağlığında Orta Dünya’da geçen sadece 2 kitap(Hobbit ve Yüzüklerin Efendisi) yayınlamış olmasıdır. Silmarillionu yayınlamalarını teklif ettiğinde ona “Hobbit çok tuttu, Hobbit’in devamını yaz sen” deyip Yüzüklerin Efendisi’nin ortaya çıkmasına sebep olan yayınevine beddua mı edelim, dua mı bilemiyorum. Bu arada Silmarillion’u okuduktan sonra Yüzüklerin Efendisi’ni okursanız aldığınız zevk azalıyor zira aynı şeyi bekliyorsunuz, fakat Yüzüklerin Efendisi’nin bir roman, Silmarillion’un ise bir tarih kitabı olduğunu aklınıza getirdiğinizde bu sefer de Yüzüklerin Efendisi’nden aldığınız zevk doruklara çıkıyor, ne kadar ustaca yazıldığını farkediyorsunuz bir roman olarak. Bu arada keşke filmleri olmasaydı diyorum, hem en önemli konularda spoiler yedim, hem de filmde yapılan belki de 500’ün üzeri değişiklik yüzünden birçok konuda yanlış bilgi ile girdim kitaba. Yüzüklerin Efendisi’ni bitirdiğim gün filmleri izlemeye koyuldum, resmen Çin işkencesiydi, daha ilk 10 dakikasında neredeyse 30 kadar değişiklik vardı, 3 filmi bitiresiye kadar herhalde Türkçe’de bulunan her tür sövgüyle sövmüşümdür. Oysa hayatımda en sevdiğim filmlerdendi zamanında. Filme sığdırmak için elbette kesmeler yapabilir bir yönetmen, ama ekleme ve değiştirme nedir? 3-4 kerr yapılsa neyse ama o kadar çok o kadar çok ki sayma yetimi yitirdim. Eğer inanmazsanız, ara vermeden 3 cildi okuyun ve bitirdiğinizde hemen aynı gün filmleri izlemeye başlayın. İşkence nedir nasıl yapılır ayrıntısıyla öğreneceğinizden emin olabilirsiniz.
Abartmışsın biraz. Hiçbir kitap birebir sinemaya aktarılamaz ki. Çünkü adı üstünde birisi kitap, diğeri sinema. Farklar olacak. Güzel tarafı sevdiğiniz bir dünya için 2 farklı deneyim yaşıyorsunuz. Ya 2sinide çok seviyorsunuz ya da birini sevip ötekini sevmiyorsunuz. Her hali ile iyi bişey aslında.