Şu Anda Ne Dinliyorsunuz?

2 Beğeni
1 Beğeni
2 Beğeni

2 Beğeni
1 Beğeni

korkar oldum

1 Beğeni
1 Beğeni
1 Beğeni
1 Beğeni
Şiirin Türkçesi

Bir Sanat

Öğrenmek zor değil kaybetme sanatını
Her şey kaybolmak ister zaten,
Felaket değil hiçbirinin kaybı

Her gün bir şeyler kaybet, kabullen telaşını
Karışan anahtarların, boşa giden bir saatin
Öğrenmek zor değil kaybetme sanatını

Uğraş daha çok şey kaybet, çabuk ol
Yerler, isimler, gideceğin yerin adı
Felaket değil hiçbirinin kaybı

Annemin saatini kaybettim ben. Hele bak,
Son üç evim gitti, çok sevmiştim onları
Öğrenmek zor değil kaybetme sanatını

İki şehir kaybettim, harika yerler, daha
Ne diyarlar, iki ırmak, bir kıta
Özlesem de felaket değil kayıpları

Hatta seni kaybetmek (şakacı sesin, bir hareketin
çok sevdiğim) Yalanım yok, gayet açık işte
Öğrenmek zor değil kaybetme sanatını
Öyle görünse de (yaz haydi!) felaket değil kaybı.

Yazan: Elizabeth Bishop
Çeviren: Ümit Ünal

1 Beğeni

Aliy baba da affederdi belki kendini
Kendi gözleriyle görmeseydi kendini

1 Beğeni
1 Beğeni
1 Beğeni
1 Beğeni
2 Beğeni
1 Beğeni
1 Beğeni

Like lovers do

4 Beğeni
1 Beğeni

yalandan da olsa. yalandandı zaten.

2 Beğeni