Muhtemelen geçmesi icin seriden para kazanmamaları gerekiyor. Yazarın kendisiyle iletişime geçme imkanımız olsa aslında belki birseyler başarılabilir. Kitaplarını D&R da gördüğümde yazıların ufaklığından dolayı vazgeçmiştim almaktan. Ama sunu da unutmamak gerek çoğu yayın evi bu tarz kitapları ikiye bölüyor. Pegasus, epsilon bunlara örnek. Bence bölünmesi böyle çıkmasından yine güzel ama.
Ben pek bişeyin değişmesini istemiyordum ama en azından boyu ve kapağı ayni kalsaydı ikiye bölünmesini pek önemsemezdim. Zamanında ikiye bölünme dahil hiç birini istemezken elimize öyle birşey verdiler ki keşke boyu aynı kalıp ne değişirse değişseydi der oldum.
Belki bu basımda aldıkları şikayetlerden sonra bir sonraki baskıda yazı karakterlerini düzeltirler. Umut dünyası… Hayır boyunu falan geçtim kitap 70-80 sayfa daha kalın olsun ama yazıları biraz okunur hale gelsin. Ne satır arası ne paragraf boşluğu yok böyle metin mi olur. Kralkatili serisini aldım o da küçük boy ama metinler gayet okunaklı, kitap daha kalın fiyatı da daha ucuz. Akılçelen kalitesiz malzeme ve kötü metinlerle kitabı daha pahalıya satıyor. Sanki batmadan önce minimum maliyetle kitabı basıp son bir şansımızı deneyelim demişler gibi bir his uyandırdı kitaplar bende
Kitabı 10 günde bitirdim, yakın bir arkadaşım ise 6 günde bitirdi. Yazı boyutu gözümüzü korkutmuştu ama açıkçası hiç etkilenmedim desem yeridir. Fakat kitap çok kalitesiz. Benim orta kısımdan öbek halinde ayrıldı ve internette daha fecilerini gördüm. Açıkçası güzelim seri böyle giderse parça pinçik olarak kalacak raflarımızda.
Asıl sıkıntı çeviri
Veil’ı peçe diye çevirmeyi unutmuşlar ama kitabın diğer kısımlarında peçe olarak geçiyordu. Önceki kitaplardan farklı çevirmeyi yine anlarım da bari aynı kitap içinde çeviri tutsun
Gerçekten bir yerde Veil olarak geçiyor. Gözden kaçmış derdim ama konu Akılçelen sonuçta. Terminoloji sıkıntıları ortada.
Punto gerçekten gözünü korkutmasın. Hiç yormuyor. Bölümler çok uzun değil zaten. 2 3 bölümde bir ara verirsin.
Ben oatbringer da ilk iki sayfayı okudum magazada. Gözler sağlam değilse sıkıntı. Satır atlamıyorsun ama kitabı baya yaklaştırmak gerekiyor ağır da bi kitap surekli gözünün önüne tutarak okumak zor benim gibi yaşlılar icin. (30)
Galiba boyutları değişmeden Elantris ve Savaşkıranı alıp başlayacağım, merak ediyorum.
Bende 30 yaşındayım, ağırlığı ilk iki kitaba göre yarısı neredeyse. Benim gözümde tek sorun kitabın kalitesiz malzemeden ve işçilikte yapılmış olması. Yoksa ufak tefek hatalar ve boyutu hiç rahatsız etmedi. Ayrıca benim gözler baya bozuk 4 6 derece hipermetrop gözlük kullanıyorum. Kitap sardığı için pek hissetmedim. Ama 2 3 bölümde bir kesinlikle mola verdim.
@Son.of.Yona bu arada kesinlikle savaşkıranı önce oku.
Bugün mağazada bir göz gezdirdim. Kitapta font ve yazı tipi yüzünden italik yazılar seçilmiyor gibi, ilk gözüme o çarptı benim.
Tamamdır, teşekkürler 
Çeviri hatası 1-2 yerde var ama punto konusunu kafaya takmayın okunuyor rahatça. Bence büyük sıkıntı punto değil. Olan oldu zaten artık bir şekilde okuyoruz işte.
İlk 400 sayfayı bitirdim. Çeviride göze batan bir şeyle karşılaşmadım.
Daha çok yukarıdaki mesajlarda söylendiği gibi kitabın kalitesizliğinden dolayı, sırtına zarar gelmesin diye nerdeyse sırtını açmadan okumaya çalışıyorum ama nafile. Sırtta boyuna bir çatlama oluşmaya başladı bile. Umarım bitirene kadar elimde kalmaz 
Kaçınılmaz o durum. Bende bir öbek sırt diğer kısımda ayrıldı. 2 parça halinde.
Selam, Oathbringer’i aldım ama yazılar çok küçük okuyamadım ve geri iade ettim. Bu kitap bu şekilde okumak işkenceden farksız, kitabı keyf için okumak istiyorum kendime eziyet etmek için değil.
Kitabı büyük boy basın lütfen…
Aradığınız numara kullanılmamaktadır. Lütfen farklı bir numara çeviriniz… dııt dııt dııt
Bence başlığı değişelim sonra böyle yanlış anlaşılmalar çıkıyor burası aylardır soru hattı değil akılçelen’in yaptığı saçma sapan haraketleri eleştirme hattı
AkıŁçeŁen: Tmm (adamlar! maalesef yoklar efendim)

