Hangi Kitabı Okuyorsunuz? (Detaylı İnceleme)

Adrian Tchaikovsky - Zamanın Çocukları’nı okudum.

Hikaye aslında oldukça çok yönlüydü. Temelinde evrim olmak üzere sosyoloji, teoloji, zihin felsefesi gibi ana temaları ön planda tutuyor. Bu temalar toplum yapılarındaki deformasyonlar, inanç sistemleri, bilinç ve benlik, güce duyulan istek, bağnazlık, insanlığın düşünce yapısının değişimi, bilim-din çekişmesi, ortak kültür gelişimi, hayatta kalma ve soyu devam ettirme içgüdüsü vs. gibi farklı bir çok konuda işleniyor. Kitabı beğenmemdeki nedenlerin başında bu temaların ve konuların bilimkurgu türüne ustaca diyebileceğim bir ölçüde iyi yedirilmiş olması geliyor.

Hikaye aynı zaman diliminde süregiden iki farklı koldan bölümler halinde sırayla ilerliyor. (Spoiler olmasın diye oldukça basit geçicem.)

İlk kolda dünyanın yaşanamaz bir hal almasından sonra hayatta kalan son insanların soylarını devam ettirebilmek için kendilerine yaşanabilecek bir gezegen araması sırasında uzay gemisinde gelişen olaylar anlatılıyor. Nuh tufanının bir analojisi yapılıyor denebilir. Özellikle bilinç, benlik ve insanlığın en eski miti olan ölümsüzlük arayışı bu kısımlarda irdeleniyor.

Diğer kol için aslında bizim insanlık tarihimizin örümcek türü kullanılarak yapılmış bir alegorisi denebilir. Burada yazar ataerkil cinsiyetçi toplumlara karşıt bir bakış açısı kazandırabilmek için, kendi türü içinde dişilerin çok daha güçlü ve hiyerarşik düzende üst konumda bulunduğu örümcek türünü kullanmayı tercih etmiş. Örümceklerin geri kalan evrim ve gelişim süreci, insanlık tarihinin ana hatları ile paralel bir kronolojiyi takip etmekte.

Genel olarak beğendiğim bir kitaptı. Diğer kitabı olan Children Of Ruin’i Eksik Parça basacak mı bilmiyorum.

Edit : Çeviriden bahsetmeyi unutmuşum :slight_smile: Rasgele birkaç yerden baktığım kadarıyla çeviri düzgün gözüküyordu. Çevirmen gereksiz derecede basitleştirme yapmadan yazarın anlatımını korumaya çaba sarfetmiş, baktığım yerler kadarıyla başarılı da olmuş. Ufak tefek yazım hataları mevcuttu. Örneğin adı Tevik olan karakterin ismi bazı yerlerde Tevfik yazılmış :slight_smile: Tevik Auto-Correct’e kurban gitmiş gibi gözüküyor. Birkaç yerde de ufak tefek imla hataları da vardı önemli şeyler değiller. Karşılaştığım en büyük sıkıntı malesef bu kitapta da “fucking” kelimesini “lanet olası” diye çevrilmiş olması. Çok önemli değilmiş gibi gözükebilir fakat bir sonraki cümelerde hatırladığım kadarı ile “Onun ağzından çıkan bu küfür karşısında şaşırıp kaldı. Bu kadar küfürbaz biri olduğunu bilmiyordu.” gibi gibi şeklinde devam ediyor fakat ortada edilen bir küfür falan olmadığı için küfürbaz kişiliği olan bu karakterin içi tamamen boşaltılmış oluyor. Direkt olarak küfür kullanılması gerekliydi.

24 Beğeni