Satın Aldığınız Yeni Kitaplar

Kitapyurdu

34 Beğeni

37 Beğeni


Amazon

30 Beğeni

Etkinliğe bekleriz :slight_smile:

3 Beğeni

Amazon

29 Beğeni

Yoğun olmazsam katılabilirim. Yorum yapmasam da takip ederim en azından.

3 Beğeni

Uzun zaman olmuştu bu konuya görsel atmayalı,fotoğrafın kalitesi ile kitapların kalitesi ters ortantılı.Aslında yazın aldım ama bizimkiler taşındığı için arkdaşıma kargolatmıştım…Bu yüzden ve bu resimleri atmadan üçünü okuduğum için yeni sayılmaz.Herneyse bu vesile ile uzun zamandır ara verdiğim kitap okumaya geri döndüm bayağı acıkmışım denilebilir…Gün Ortasında karanlık en beğendiğim roman oldu aralarında bununla ilgili detaylı bir inceleme yazasım var yarın kütüphanede telefondan becerirsem yazarım.

21 Beğeni

Anna Karaninna 1 ve Anna Karaninna 2 :slight_smile: Beyaz Balina grubunun kendi siteleri olan istanbook com tr dan alındı. Çevirmen Hüseyin Kandemir.

Murathan Mungan 995 km ve Ayrıntı 'nın yeni BK kitabı Amazon’dan alındı.

29 Beğeni

33 Beğeni

Kesin bez cilttir :joy:

2 Beğeni

:slight_smile:

Evet Koridor klasikleri bez cilt ama sadece bez cilt olarak değerlendirmemek lazım, Koridor Dünya Klasiklerinin nitelikli çevirmenleri ve editörleri var.

Dünya Klasiklerinde Ötüken, İş Kültür, Can, Yordam, Koridor, Alfa ve tamamı değil ama bazı çevirmenler nedeniyle İthaki Dünya Klasiklerini satın alıyorum, son temizlikler sonrası kitaplığımın yarısından fazlası bu kitaplardan oluşuyor olabilir.

2 Beğeni

Keyifli okumalar hocam :slight_smile:

Ben klasik alacaksam eğer İş Kültür de varsa onu tercih ediyorum. Yoksa Can’a bakıyorum öyle. Tercih sebebim yayınevi nedense, çevirmene de bakmak lazım aslında doğru.

2 Beğeni

Tavsiye ettiğiniz, “bu çevirmenleri mutlaka takip etmelisiniz” dediğiniz çevirmenler kimlerdir mesela?(klasikler için). Bende klasikler dediniz mi iş kültür ve can dışında çok nadir aliyorum. @MelihAntepli de dediği gibi çevirmenide takip etmek çok önemli.

2 Beğeni

Haklarında çok fazla olumlu değerlendirme okuduğum ve özellikle Rus klasiklerinde benim tercih ettiğim çevirmenler genelde hepimizin bildikleri.

Sevdiğim kitap ve yazarlardan beğendiğim çevirmenlerin kaç tanesinin çevirisi varsa hepsini alıp dönem dönem okuyorum. Örneğin Dostoyevski, Tolstoy kitaplarının bu çevirmenlerden hangileri çevirmişse alıyorum.

Şu an aklıma gelenler:

Hasan Ali Ediz, Mete Ergin, Nuri Yıldırım, Ayşe Hacıhasanoğlu, Mehmet Özgül, Sabri Gürses, Ergin Altay, Leyla Soykut, Ataol Behramoğlu, Uğur Büke, Mehmet Yılmaz, Fatma Arıkan - Serdar Arıkan ve Hazal Yalın.

Bu çevirmenler hakkında genelde olumlu görüşler var. Tek bir çeviri tercih edilecekse bence o çevirilerden bir bölüm okuyup dili size daha iyi geleni tercih etmek daha mantıklı olabilir.

7 Beğeni

22 Beğeni

Gün içinde başka bir kitap gelecek olsa da bir an önce paylaşmak istedim.
İlknokta’dan ön siparişle aldım. Hasarsız bir şekilde elime ulaştı.
Cildi güzel, iç sayfalar kuşe kağıt değil. İçinde katlanmış büyük resim ve haritalar mevcut. Oldukça renkli bol bol çizimli ansiklopedik tarzda çok güzel, çok renkli, bol bol resimli bir kitap.


22 Beğeni

Katlı harita ve resimlerden birkaç örnek paylaşmak ister misiniz? :melting_face:

3 Beğeni

Kitap içeriği paylaşma şansınız var mıdır?

2 Beğeni

Bu seriye uzun zamandır başlamaya niyetleniyordum. İlknokta’daki indirimler sayesinde beşi bir yerde toplama fırsatı oldu. Hevesle başlayacağım günü bekliyorum.

23 Beğeni

7 kitap değil miydi bu seri? Ben mi yanlış hatırlıyorum?

2 Beğeni