Acadie - Dave Hutchinson Mini Okuma Etkinliği

Yarıdayım ben daha.

Orc neyse (Bkz Durotan? :smiley: ) de zombi var yahu. :roll_eyes: Esas oğlan da ilginç bir tip.

2 Beğeni

Vay vay vayy. Çok hoş ve çok keyifliydi. Yazarın başka eserlerini de okumam lazım. Üzerinde konuşulacak pek bir şey yok ama iyi ki okumuşuz bunu, teşekkürler. :slight_smile:

Okumak isteyen arkadaşlar mesajla link isteyebilir.

@isos81 @periyodiknesriyat Bunu okumanızı isterim, beğeneceğinize eminim.

4 Beğeni

Ben de beğendim, sonuyla fena ters köşe yaptı. Nasıl yorumladın sonu?

Faraday AI’ymış, ama Gregor Samsa da muhtemelen AI. Bir de sonunda n’oldu tam olarak. Başa sardı. Samsa’nın dediklerine inandı mı yoksa Samsa’yı imha mı etti? Aynı karşılaşmayı başka sistemlerde defalarca yaşamışlar, Faraday’in programlamasının dışına çıkabildiğini sanmıyorum.

2 Beğeni

Hiç beklemiyordum,

Samsa’yı ikna edip teknolojisine kavuşurlar falan diye planlar yapıyordum kafamda o sırada. :smiley:

Bence yine kendini imha etti, başa sardığı nokta da Potter’ın kaçtığı yeni sistem, rinse & repeat. Potter ve veletleri ne kadar güzel(!) betimlenmiş öyle, ağzım açık okudum oraları da. Samsa sürekli Duke’u sakin olmaya çağırıyordu, Duke’ün son cümlesi de “i’m calm” olunca acaba Potter onun duygu değişimlerine falan mı bağladı self destructı diye merak etmedim değil.

4 Beğeni

Haklısın. Hatta Dewline kendini komple yok ettiği için tüm yıldız sistemini ve beraberinde Samsa’yı da götürdü. RIP Samsa reyiz. :slight_smile:

Bilmiyorum ya, twist aslında güzeldi ama Faraday ve çetesinin maceraları daha güzeldi. İyi adam onlar olsaydı işte, ne diye çevirdin tüm olayı.

Burada Hutchinson’la Acadie hakkında hoş bir röportaj var, neden roman değil de kısa roman formatında yazdığını açıklıyor.

4 Beğeni

Çok eğlenceli. Kendini hemen dünyanın içine dahil ediyor. Baş karakter çok komik.

Kolonileşme Bürosu’nun skandal kararını okumak beni o esprili havadan koparttı. Üzüldüm.

Yeni ifadeler öğrenmek heyecan verici. En son öğrendiğim:

The US authorities have long, bitter memories and they’re prone to vindictiveness, and one night a SEAL team parachuted into the heavily guarded compound where Potter lived, took her into custody, and whisked her back to Washington, pour décourager les autres. Some of her students were killed in the operation.

Koyu ifade “diğerlerine ders olsun diye” demekmiş.

3 Beğeni

Haha, başlamanıza sevindim. Ogre n’oldu sizin?

Fransızcayı birkaç kelime dışında bilmiyorum ama pour décourager les autres doğrudan “for discouraging the others”, fonetik olarak birebir. :slight_smile:

4 Beğeni

puğ dökoğaj lö ötr

Böyle bir telafuzu olsa gerek. autres’ten emin değilim. :sweat_smile:

4 Beğeni

Ona da devam ediyorum ama Acadie çok hızlı okunuyor. İçine dalınca bırakmadı beni.

Sözün aslı bu aslında:

3 Beğeni

:joy: Pur dekuraje lez otğ.

2 Beğeni

Çok :poop: bir dil (fonetik olarak) ama giderek ısınıyorum. :sweat_smile:

1 Beğeni

Üni’de 6 ay Fransızca öğrendim, o kadar zor değildi. İngilizce Almanca barbarlığından sonra biraz Romen nezaketi hoşuma gitmişti. 6 semesterlik bir kurstu, gerisini nedense getirmedim. :frowning:

3 Beğeni

Adam açık sözlü, biraz daha uzatsam olurdu demesini beğendim, bence de olurdu. :slight_smile: Şahsen dediğin gibi Duke tayfasını biraz daha okumaya hayır demezdim.

@periyodiknesriyat İbret-i alem diyebilir miyiz? Hoşgeldiniz. Sonraki mini etkinliğe de bekliyoruz.

@isos81 Okurken gırtlağım “nooluye be! nooluyo!” dedi. :joy: K. J. Parker okucaz, gelsene? Minnak novella Blue & Gold.

4 Beğeni

Şunu telaffuz etsene bir de: Kreuzschlitzschraubenzieher :joy:

1 Beğeni

kıroyzşlitşıraubınsiiğer. :smiley: Almancaya yeterince aşinayım ama Fransızca telaffuzu çok garip geliyo bana. :sweat_smile: Hiç denemediğim için de olabilir tabi. :smiley:

2 Beğeni

Z’ler “ts” diye okunuyor, sondaki "er"leri Almanlar genelde "a"ya yuvarlıyor, Avusturyalılar ve İsviçreliler “er” diye bastır bastıra telaffuz ediyorlar. :slight_smile:

Almanlar: Zieher → Tsiiha
Avusturyalılar: Zieher → Tsiiher

3 Beğeni

A’ya yuvarlamayı hep kaba olarak düşündürdüler çocukken, hâlâ öyle geliyor alışkanlıktan. :smiley: Bulmuşken sorayım, öyle mi gerçekten de?

1 Beğeni

Bir de ich var. İş derler ama aslında ih olarak okunur. Bir alamancı arkadaş vardı, ih değil iş o hatta ih diyenle ihhh diyerek dalga geçeriz demişti.

Dil bilgisi bilmek de zor iş azizim. :slight_smile:

3 Beğeni

Hmm, kabalık/kibarlık açısından hiç yaklaşmamıştım; "r"leri yuvarlayanların Almancayı kaba konuşan kişiler olarak düşünüldüklerini sanmıyorum.

Almanca zaten aşırı yöresel, çok fazla lehçeye sahip bir dil. Mesela sadece benim eyaletimde 2 ana lehçe var, Badisch ve Schwäbisch. İkisi birbirinden inanılmaz farklı. Biri badisch biri schwäbisch ananeyi birbirleriyle salt çocukken öğrendikleri lehçeyle konuştursan muhtemelen anlaşamazlar.

Sonra Bavyera var, onlar Avusturya’ya yakınlıklarından dolayı Avusturyalılara çok benzer bir lehçeyle konuşuyorlar ve r’leri yuvarlamıyorlar.

R’ler 18. yüzyıl’a kadar yuvarlanmıyordu, sonradan fonetik değişiklikler oldu.

Bir de Hochdeutsch var, benim ortaokul lisede öğrendiğim kurallı, yüksek Almanca. Avusturyalı hocalarımın birçoğu r’leri yuvarlıyordu. Kısacası kesin kuralları olan katı bir dil değil, her şey makbul. :slight_smile:

İş diyen saf Almanlar da var, gene biraz lehçe meselesi ama bu benim kulağımı da tırmalar.

Bir de kimya ve Çin var, Almancaları Chemie ve China. Hochdeutsch’da Kemii ve Kina diye telaffuz ediliyorlar ancak birçok Alman "Ch"yı “ş” diye okuyor. Şemii, Şina.

3 Beğeni

İş şeklinde okumayı hiç yapamadım. Duyduğun ilk lehçe ilk hocan olunca onunkini alıyosun mecburen. Kolayına geldiği için iş diye telaffuz eden arkadaşlar vardı ama sınıfta. :slight_smile:

@Abraxas Lisede alamancıların sınıfına geçirilince telaffuz işi benim için çorbaya dönmüştü, bir kelimeyi kim bana göre daha hoş telaffuz ediyorsa onu kullanmaya başladım sonra, rengarenk oldu anlayacağın. :joy:

3 Beğeni