29 Mayıs 1976 yılında Rodos’ta doğmuştur. İlkokulu Brüksel’de okuyan Hakan Günday lise öğrenimini Ankara’da tamamlamıştır.
Hacettepe Üniversitesi’nde Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümü’ne başladı fakat bir yıl sonra Üniversite Libre d Bruxelles Siyasal Bilgiler Fakültesine devam etti. Daha sonra Ankara Siyasal Bilgiler Fakültesi’nde eğitimine devam etti. Henüz 24 yaşında kaleme aldığı Kinyas ve Kayra isimli romanı ile büyük bir popülerlik yakaladı.
Dünyanın en prestijli edebiyat ödülllerinden biri olan Mecidis En İyi Yabancı Roman ödülüne layık görüldü. Ödülü aldığı kitabı Daha çok satanlar listesinde uzun süre kaldı.
Daha sonra Ziyan adlı eseri ile Türk- Fransız Edebiyat ödülüne sahip oldu. Yazarlık kariyerinin yanı sıra sinemaya da ilgi duymaktadır. Daha isimli eseri Berlin Film Festivali’nde Books at Berlinale bölümüne seçilen ilk Türkçe kitap olmuştur.
Hakan Günday ’ı diğer yazarlardan ayıran en büyük özelliği tiyatrocu olmasıdır. Bu özelliğini kitaplarına da işleyişi okurlarda gerçeklik hissini pekiştirir. Kitaplarındaki kurgu, yarattığı karakterlerin davranışları ve hayalleri basit ve samimi bir şekilde aktarılır. Siyasal Bilgiler okumasının etkisi olarak eserlerinde eserlerinde siyasi, sosyolojik çıkarımlara çokça yer verir.
Kitaplarında argoya ve küfre yer vererek sokak kültürüyle birlikte günlük konuşma dilini kullanır. Eserlerinde anti kahramanlar yaratan ve cümleleri kusan adam olarak bilinen Hakan Günday yeraltı edebiyatının en önemli isimlerinden biridir. Kaynak
ESERLERİ
NOT : Kitaplar çıkış tarihlerine göre sıralanmıştır.
Kinyas ve Kayra (Doğan Kitap)
Zargana (Doğan Kitap)
Piç (Doğan Kitap)
Malafa (Doğan Kitap)
Azil (Doğan Kitap)
Ziyan (Doğan Kitap)
Az (Doğan Kitap)
Daha (Doğan Kitap)
Kinyas ve Kayra-18.yıl Resimli Özel Baskısı (Doğan Kitap)
Kinyas ve Kayra - 18. Yıl Resimli Özel Baskısı - Kutulu (Doğan Kitap)
Hakan Günday’ın yıllardır beklenen yeni romanı çok yakında okuyucularıyla buluşuyor. Günday’ın Zamir ismini verdiği romanın merakla beklenen kapak çalışması da tamamlandı.
Günday romanlarının kapak klasiği yine bozulmadı. Yazarın tüm romanlarına çizimleriyle farklı bir boyut katan sanatçı Emre Orhun Zamir için de, bizi romanın tüm heyecanına hazırlayan özel bir çizim yaptı. Çizimin kapak uygulaması ise Doğan Kitap Sanat Yönetmeni Cüneyt Çomoğlu’na ait.
Günday okuyucularının sekiz yıldır merakla beklediği roman, doğar doğmaz bir mülteci kampına bırakılan Zamir’in hikâyesini anlatıyor. Savaşı ne pahasına olursa olsun önlemek için kurulan bir teşkilatın adamı olan Zamir dünyanın dört bir yanında, kendi trajedisiyle dünyanın trajedisini omuzladığı zorlu pazarlıkların içinde yol alır.
Belirli bir sıralama olmadan Türk - yabancı karışık şöyle:
R. A. Salvatore
David Eddings
Robert Jordan
Dan Brown
Ahmet Ümit (o da bu sene listeye girdi)
İhsan Oktay Anar
Brent Weeks
Wise & Hickman
Joe Abercrombie
Tabii bu liste tamamen öznel, bendeki etkilerine göre yazdım. Salvatore mesela en son 10-15 sene önce okudum sanırım. Keza Eddings’in rahat bir 15 senesi var. Zamanla birkaçı değişecektir. Mesela Orhan Pamuk, Sait Faik Abasıyanık, Daniel Abraham, Dan Simmons, Paul Auster, Peter V. Brett, Brian McLellan ve Mark Lawrence gibi listeye girmeye aday olanlar var.
Çok iyi üçlemesi olup, başka kitabını henüz okumadığım yazarlar da var (mesela Scott Lynch), onlar da belki birilerini tahtından eder. Bir de çok merak ettiğim, seveceğimi düşündüğüm ama henüz bir kitabını bile okumadığım yazarlar var (mesela Neal Stephenson ve Oğuz Atay), onlardan da çok ümitliyim.
Ekleme: Şu an çok güzel tweetler atıyor Günday. Tek tek buraya kopyalayıp kalabalık yapmak istemedim. Twitter sayfasına bakmanızı tavsiye ederim.
İnsanların içinde yaşadığı gerçeklik, benim hayal etmeye çalıştıklarımdan çok daha karanlık. Hiçbir zaman gerçeğin kendisinden daha şiddetli bir şey yazabilmem de mümkün değil. Karanlık olanın ben olduğumu sanmıyorum. Çünkü daima daha koyu olan bir şey var. O da gerçek hayat.