Hangi Kitabı Okuyorsunuz? (Detaylı İnceleme)

Kırk bin can toplasa bütün sevgisini etmez ki benim ona olan aşkımın dengi.

Bu dünyada her şeyin bir nedeni vardır. Gündelik hayattaki talihsizlikler ve acılar, ideal sonuca ulaşmak için gerçekleşen, kendi içinde anlamlı olaylardır. Bu açıdan bakınca muhtemelen anlamsız olay yoktur.

Şimdi bu yukarıda yazdıklarım ne diyorsunuz eminim. Hamlet ve Fırtına kitaplarına nasıl başladığımı anlatmak istedim önce. Yukarıdaki alıntılar Zetsuen no Tempest animesinde geçen Shakespeare’e ait alıntılardan sadece ikisi. Bu animeyi izledikten sonra animede çokça bahsedilen Hamlet ve Fırtına kitaplarını okumaya karar verdim. :slight_smile:

Shakespeare’in okuduğum ilk kitabıydı. Ve ben şok oldum. Bu kadar iyi beklemiyordum açıkçası. Nasıl bir yorum yapacağım diye düşünüyorum. Elimden geldiği kadar yazacağım bakalım.

Hamlet kitabı bir tiyatro metni. Sürekli roman okuyan biri olarak bu türe pek aşina değilim. Ama bu kitabı çok sevdim. Shakespeare kitabı şiir tadında yazmış. Kelimelerle adeta oyun oynamış. Necip Fazıl, Shakespeare için, “Dertli ve duygu dolu biri ve insanlarin ruhlarına seslenen bir yazar” diyor. Necip Fazil’in dediği gibi, Shakespeare öyle duygu yüklü yazmış ki eserlelerini, işledikleri konular insanlığın temel sorunları; hırs, ihtiras, kıskançlık…Tabi bu konuları anlatırken kelimeleri öyle ustaca kullanıyor ki Hayranlıkla okuyorsunuz o satırlara dökulen kelimeleri. Kelimeler sanki dans ediyor öyle bir dans ki gözünüzü alamıyorsunuz.

Kısaca kitabın konusundan da bahsedeyim: Danimarka Kralı olan Hamlet’in babası makam hırsı yüzünden bir cinayete kurban gidiyor. Ama normal ölüm sanıyor herkes. Bir gün gerçekleri öğrenen Hamlet intikam yeminleri ediyor. Ve olaylar gelişiyor. Devamını kitaptan okuyun, herkese tavsiye ederim kitabı.

Fırtına’nın konusu kısaca şöyle özetlenebilir; Milano Dükü Prospero’nun kardeşi Antonio, Napoli Kralı Alonso’nun yardımıyla Prospero’yu tahtından indirir. İktidarı ele geçiren Antonio, Prospero ile küçük kızı Miranda’yı eski bir tekneye bindirerek açık denize bırakır. Meclisin yaşlı üyesi, iyi kalpli Gonzalo’nun tekneye önceden yerleştirdiği yiyecek ve suyla Prospero ve Miranda hayatta kalmayı başarırlar ve ıssız bir adaya çıkarlar. Büyücülük sanatına ilgi duyduğu bilinen Prospero’ya destek olmak için Gonzalo tekneye büyücülükle ilgili kitaplar da koymuştur. Prospero bu sayede adadaki yıllarını büyücülük sanatı üzerinde çalışarak ve kendini bu konuda geliştirerek geçirir.

İktidarın, hırsın, özgürlüğün, hasretin, iyiliğin, kötülüğün, gerçeğin, gerçek dışı olanın, aklın, vicdanın, yan yana duranla tam zıt olanların bir araya geldiği “Fırtına”, William Shakespeare’in 1610-1611 yıllarında yazdığı rivayet edilen son oyunu. Kimileri Shakespeare’in vedası olduğunu iddia etmiş, kimileri metnin Shakespeare’e ait olmadığını ileri sürmüş. Velhasılı kelam bu kitap bence okumaya değer.

Not: 1000kitap’tan alıntılara da baktım. Sanki baya farklı çeviriler okumuş gibi hissettim. Shakespeare kitapları ve çevirileri hakkında bilgisi olan yorum yaparsa sevinirim.

Not 2: Aramaya Shakespeare yazınca baya bir şeyler çıktı :slight_smile: Hamlet’in meşhur tiradı (Bülent Bozkurt çevirisi - Remzi yayınevi) bahsedilmiş. @Tobizume okuduğu kitaplarda Türkiye iş bankası yayınları tercih ederken @alper Alfa Yayınları tercih etmiş. Bu araştırmayı kitapları satın almadan önce yapsam daha iyiydi elbette ama yine de kafam karışık :slight_smile:
Not 3: Özdemir Nutku ve Bülent Bozkurt çevirilerinin iyi olduğunu öğrendim. Bundan sonra bu çevirmenleri tercih edeceğim.
Not 4: Kitapları okuduktan sonra Zetsuen no Tempest animesinden birkaç bölüm izledim. Sahiden kitabı bilip izlemek 2 kat keyif verdi. Animede "Bizler yalnızca Caliban’larız.’’ ve ''Horatio, yeryüzünde de gökyüzünde de hayal edebileceğinden çok daha nicesi var. " gibi alıntılar var. Bu şekilde karakter isimlerinin geçtiği alıntıları anlamak için kitapları bilmek gerek. Animelere birazcık ilginiz varsa, Shakespeare seviyorsanız bu animeyi de seveceksiniz. Zetsuen no Tempest adeta Shakespeare’in oyunlarından biri gibi.

13 Beğeni