Kadim Kanunlar Serisi

İlk kitabın adı “Şiddetin tohumu bıçağın kendisidir.” diye bir sözden geliyor. Artemis Şiddetin Tohumu demiş, İthaki ve kitabın orijinal dilinde ise Bıçağın Kendisi.

4 Beğeni

3 kitabı da severek ve adrenalin seviyem yüksek olarak okudum. Zaten Abercrombie “Lord of Grimdark” olarak bilinir. Grimdark sevenler için kesinlikle tavsiye ederim.

Stand-alone’ları da tavsiye ederim hocam Bence üçlemeden dahi iyiler, özellikle Heroes.

Teşekkürler. Abercrombie’ye en kısa sürede döneceğim. Büyük ihtimalle Black Company sonrasında :slight_smile:

@HamdemitAbi @isos81 ana serideki kitapları iyiden kötüye doğru sıralayacak olsanız listeniz nasıl olurdu?

Kesinlikle 3>2>1 şeklinde olurdu. Ama 1 kötü 3 iyi gibi değil de bir bütünün parçaları gibi düşün. Kalite aynı ama en sevdiğim kısmı finali.

2 Beğeni

LibraryThing’e baktım ama kitapları okuduktan sonra kayıt tutmaya başlamışım o yüzden oraya okur okumaz not almamışım. Ama hatırladığım kadarıyla 3 kitap da eş değer güzellikte idi. Belki HamdemitAbi daha fazla yardımcı olabilir :slight_smile:

Edit: Derken yardımcı oldu bile. Ben de katılıyorum yazdıklarına. Okuduğum en iyi finallerden idi.

Bu arada kitaptaki favorim Sand dan Glokta idi. Dilini diş etlerinde gezdirmesi ve yürürken çıkardığı baston sesi tasvirleri müthişti. Kitapları okurken resmen hayalimde birebir canlandı :slight_smile:

1 Beğeni

@HamdemitAbi @isos81 ikinize de teşekkürler :slight_smile:

1 Beğeni

Dün akşam Astıktan Sonra’yı bitirdim. Bence ilk kitaptan daha iyiydi. Favori karakterim hala Glokta. Ama Logen da çok iyi bir karakter. Astıktan Sonra’ya başlamadan bir hafta kadar önce Bıçağın Kendisi’ni tekrar okudum. Çok güzel foreshadowingler vardı. Mesela Logen Bıçağın Kendisi’nin 197. sayfasında Bayaz ile konuşurken bir tepeye geliyorlar. Logen o tepede olabilecek bir savaş senaryosundan bahsediyor. Bahsettiği senaryo birebir olarak Bethod ve Ladisla’nın orduları arasındaki savaşta gerçekleşiyor.
Biraz da üçüncü kitapla ilgili teori yazayım(ingilizcesinden okuyanlar tutturduklarımı söylerse memnun olurum.)

Muhtemelen Rektör Sult ölecek ve yerine Glokta geçecek.
Tohumu bulamadılar ve Bayaz Kandeias’ın sakladığını söyledi. O zaman tohum Yaratan’ın Evinde olabilir. Bunu fark ettikten sonra Yaratan’ın Evi bölümünü bir daha okudum. Yaratan’ın Evinde Jezal her şeyin dönmesini sağlayan bir cihaz görüyor. Jezal’ın bu bölümdeki düşüncelerinden bir alıntı yapmalıyım.
"Şimdi bütün zemin dönüyordu! Etrafındaki her şey değişiyor! Dışarıya çıkan kemerleri hepsi birbirinin aynıydı, sayıları bir düzine kadardı. Hangisinden geldiklerini tahmin edemedi. Korkunç bir paniğe kapıldı. Sadece cihazın ortasındaki kara küre sabitti. "
Kandeias’ın Tohum’dan güç sağlamak istediğini biliyoruz. Bu yüzden ortadaki siyah kürenin Tohum olduğunu tahmin ediyorum.
Jezal Ardee ile evlenemeyecek diye tahmin ediyordum. Kitabın sonuna doğru Ardee ve Glokta’nın yakınlaşması da tam üstüne geldi. Glokta ve Ardee’nin evlenme ihtimali var.
West Lord Mareşal olacağını düşünüyorum.
Jezal’ın bir şekilde kral olacağını ve Bayaz’ın da onun danışmanı olacağını düşünüyorum.
Valint ve Balk’ı kimin yönettiği hakkında hiç fikrim yok. Gurkhul ile olan savaşın devam etmesini istiyorlar. Aklıma bunu isteyecek biri gelmiyor. Tahminimce Reynault’un öldüğü gün odanın önünde ağlayan kıvırcık saçlı muhafız Reynault’u öldüren ölüyiyen. Önce gördüğümüz kıvırcık saçlı karakterleri düşündüm. Sonra aklıma bazı ölüyiyenlerin şekil değiştirme özelliği olduğu geldi. Yani o muhafız daha önce gördüğümüz kıvırcık saçlı olmayan biri de çıkabilir.

Bunlardan sonra spoiler olmadan çeviriden kısaca bahsetmek istiyorum. Astıktan Sonra 53. Sayfada Bayaz karakteri bu kitapta ilk defa görünüyor. Bayaz bir Magus(Türkçeye mecus olarak çevrildi.) Ve yine 53. Sayfada şöyle bir ifade var:
"Evet tarih… Dedi Magus kendi kendine "
Çevirmemişler. Daha kötüsü kitapta sadece burada Magus olarak geçiyor. Kalanında Mecus. İlk gördüğümde çevirmen mi değişti acaba diye düşündüm. Baktım öyle bir şey de yok. Kitabın ortasında orijinal dilinden kelime unutmak ne demektir. Bu durumu en son Oathbringer’da görmüştüm. Ki o kitapta 8 farklı çevirmen vardı. Zaten yazım hatalarına veya düşük cümlelere alıştım artık. Türkiyede fantastik basan yayınevleri ne zaman kaliteli bir iş yapmaya başlayacaklar cidden merak ediyorum.

3 Beğeni

Bir kısmı doğru, tebrikler. Ama hangileri olduğunu söylemeyeceğim, zevki kaçmasın okurken :slight_smile:

1 Beğeni

Üçüncü kitap umarım yıl sonuna kadar çıkar. Aslında seriye öyle über hayran değilim ama karakterlerin hikayelerini merak ediyorum; Luthar, Logen, West, Glokta. 2.kitabın sonu çok ilginçti ve öylece kalakalmıştım. :frowning:

4 Beğeni

Güncelleme : İthaki’ye instagram üzerinden sordum,galiba son kitabın çıkması ertelecenek birazcık.Verdikleri cevap ‘‘bu yılın içinde çıkacak oldu’’.Yani Aralık 2021’de çıkabilir.

4 Beğeni

İthaki aynı sene başlattığı 3 seriyi; Destanlar Çağı, Kadim Kanunlar ve Işık Yaratan’ı paket olarak görüyor bence :smiley: İlk iki kitabın çıkış takvimine göre devam ederler benim tahminim. 2021 baharda Destanlar çağının 3. kitabı çıkar. Sonbahar / yıl sonu gibi Kadim Kanunlar’ın 3. kitabı çıkar. Işıkyaratan’ı salladılar iyi satmadı herhalde :confused:

Ben de ekim ayında twitter üzerinden Emre Beye sorduğumda şu cevabı almıştım “İlk İmpartorluğun Efsanleri Ocak-Şubat gibi. Kadim Kanunlar üç de şu anda Aralık gibi.” Artemis yayımladığından beri merakla beklediğim serinin sonu bir türlü gelmiyor. Joe Abercrombie kitaplarının kader midir nedir? Diğer seri de Pegasus da sürünüyor. Çok sevdiğim bir yazar, çok üzülüyorum :frowning:

4 Beğeni

Bir an aralık deyince 2021 aralık dediler sandım şok içinde ekrana bakıyordum ki ekimde yazdığınızı gördüm. :grin:

1 Beğeni

ahahah yine de yıl belirtilmediği için olabilirliği var :slight_smile: 2022 bile olabilir. Şaka bir yana Joe Abercrombie ne yazdıysa okumak istiyorum ama sanırım olmayacak.

2 Beğeni

Çevirisinin nasıl olduğunu söyleyebilecek birileri var mı? Kitabı aldım ama internette gördüğüm bazı yorumlar sebebiyle soğudum. Yazım hatalarından ziyade fazlaca anlam bozuklukları olduğunu söyleyen insanlar vardı.

Bildiğim kadarıyla Artemis’ten çıktığı zamanki çevirilerini kullandılar. İyi bir editörlükten geçmediyse Artemis’in çevirileri genel olarak kötüdür. Genel olarak genç ergen yayınladıklarından çok farkedilmez ama çoğu zaman sıkıntılıdır çevirileri.

Yorumları gördüğünüz yeri hatırlıyorsanız ekleyin ama biz de inceleyelim.

Yorum İthaki baskısı için yapılmış. Sadece şu yorum bile moral bozmaya yeter.

1 Beğeni

İthaki’den serinin ilk kitabını okumuştum, çevirisi rahatsız etmedi beni. Yalnız kitapta geçen unvanların çevirilerini pek beğenmemiştim. Örneğin farklı şeyler olmasına rağmen hem Superior hem de Adeptus unvanı Üstat diye çevrilmişti.

1 Beğeni