Bir kaç kelime seçimi ve bir kaç betimleme dışında fıstık gibi çevirmiş çevirmen, tam da sendelediği yerler denk gelmiş bize sanırım dün. Tek eleştirim yeni nesilin bu çeviriyi okurken zorlanacağı. Kitabın havasına uygun olsun diye oldukça eski kelimeler tercih edilmiş, çok da güzel olmuş gerçi.
TL;DR Ben çeviriye vasat diyen dilimi eşek arılarına hedef olarak sunuyorum, olduça özenli ve güzel bir çeviri olmuş. Bazı ufak hatalar da nazarlık olsun.
6 Beğeni