Merhaba, Karbon yayınlarından Gulliver’s Travels sipariş etmiştim. Kitabın sayfa sayısı Kitapyurdu ve 1000Kitap’da 70 sayfa olarak görünüyor fakat İş HAY ve diğer baskılara baktığımda sayfa sayısının 300 küsür olduğunu gördüm. Karbon baskısının içerik bölümüne Kitapyurdu’ndan baktığımda tam metin gibi görünüyordu fakat diğer baskılarda neden bu kadar sayfa farkı olduğunu merak ettim.
İş HAY ya da başka bir yayından 300 küsür sayfa sayılı baskıya sahip olan biri içindekiler kısmını paylaşabilir mi rica etsem?
Güliver’in Gezileri kitabı içeriğinde 4 ayrı seyahati (veya kitabı) barındırır. Orijinal adları şöyle;
PART I. A VOYAGE TO LILLIPUT
PART II. A VOYAGE TO BROBDINGNAG
PART III. A VOYAGE TO LAPUTA, BALNIBARBI, GLUBBDUBDRIB, LUGGNAGG
PART IV. A VOYAGE TO THE COUNTRY OF THE HOUYHNHNMS
Elinizdeki kitaba kitapyurdu üzerinden baktım ve bunlardan yalnız Liliput ve Brobdingnag gezileri mevcut. Onlar da tam metin değildir. Metni gutenberg sitesi üzerinden karşılaştırabilirsiniz.
Bu iki geziyi içeren İş Bankası baskısı şudur ve 155 sayfadır;
ve 4. geziler daha karanlık bir yapıya sahip olduğu için özellikle çocuk edisyonlarına alınmıyor.
Önceki kitaplarda Kabalcı baskı ile İthaki baskı arasında kelime seçimi konusunda farklılıklar vardı. Örneğin yanlış hatırlamıyorsam Kabalcı da örtü olarak geçen kelime İthaki de kilim olmuştu.
Tıpkı basım olduğu için Arapça, Farsça ve Türkçe (latin alfabe yok)olarak orjinal dilinde, bu eserin edebi yönünden ziyade Kara Memi nin tezhipleri daha ön plandadır.
Sadeleştirilmiş hallerini internetten bulabilirsiniz veya 1-2 tanesinin Türkçesini yazabilirim.
Bende iki dilde var ama eski Türkçe’yi sadeleştirme olmadan pek anlamıyorum.
Çok güzel gerçekten, teşekkürler paylaşım için. Tezhipleri daha çok ilgimi çekiyor zaten. Rahmetli dedemin de vardı Arapça bu şekil kitapları, çocukluğumdan aşinayım biraz o yüzden görmek istedim, harikalar.
Okumadım ama Erich Von Daniken bir belgeselde bahsediyordu bilimkurguya kayan uzaylılarla görüşme anlatır gibi bir miraç mevzusu vardı. O şekil görüp okunursa bilimkurgu sayılabilir diyordu. Ben ingilizce biraz göz atmıştım da çok sarmadı açıkcası
@Dvne yeni çeviriyle karşılaştırırsan bana at karşılaştırmayı lütfen