Harlan Ellison !
Sub Yayınları’nı görmemle başımdan aşağı dökülen kaynar sular… Yazık oldu.
Sub Yayınları’ndan mısınız ? 45 dakika önce üye olup bu haberi paylaşmış olduğunuz için bunu düşünmeden edemiyorum.
Niye Sub yayınevi Kötümü? Bende görünce SUBhanallah dedim bu nedir diye?
6:45’in bir kolular diyeyim
O zaman benden uzak dursunlar.
@mit Bey, burada tek başıma üzülemem Sen de üzüleceksin.
Bir de “,and I must scream” derken kullanılan "ve"nin önündeki virgülü biz Türkçede kullanmasak daha iyi olmaz mıydı? İngilizcedeki kullanım yapısını biliyorum, ama Türkçede virgülü korumak Bilemedim. @Asli_Dagli + @mit
Vov vov bunu beklemiyordum. Sub 6.45ten ayrılanların kurduğu bir yayınevi diye biliyordum. Tam olarak alt kolu değil galiba ya fakat bu kitabı alma konusunda içimi rahatlatmıyor ne yazık ki. Ya birileri okuyup temiz bir baskı olduğunu onaylayacak ya da kitabı bizzat kitabevlerine gidip inceleyip alacağım.
Kimi zaman bazi yayinevlerinin, editorlerin ve cevirmenlerin ellerine virgulle dolu bir cuval verdiklerine inaniyorum. Sanki virgul kotasini doldurmazlarsa dunya baslarina yikilacakmis gibi.
Ne yazik ki kendi dilimizin noktalama kurallarini pek cok cevirmen ve editor henuz ogrenebilmis degil.
Uzuluyorum.
Ön yargılı yaklaşmayalım belki güzel çıkar
Aslında şu İngilizce’deki oxford comma denen virgül kullanımı Türkçe’de de olsa fena olmaz mıydı? İngilizce’de anlam bakımından epey fayda sağlıyor.
Tabii bu kapakla ilgisi yok söylediğimin
Başlıktan kaybettiler ama Keşke siz haklı olsanız.
https://forum.kayiprihtim.com/t/yeni-kitap-haberleri/756/2357?u=firtinakiran
https://forum.kayiprihtim.com/t/yeni-kitap-haberleri/756/2360?u=firtinakiran
Forum adına “kendimi feda eder” ben alırım. Özel üretim olduğu için veya benzersiz kitaplar bastıkları için değil ( kesinlikle aklınıza gelmesin öyle şeyler,) forum için feda edip kendimi (bu ay geçti artık)önümüzdeki ay alırım.
Bu arada Sub’un logosu da güzelmiş
Sonradan ekleme: SUB ne ola ki acaba - Sizi Uğursuz Böcekler mi ? -
Sonradan eklemeye bir sonradan ekleme daha: İngilizce alt demekmiş, Yeraltı gibi bir şey mi acaba ?
Sadece 20 sayfalık bir kitap. Bu kadar kısa bir kitapta da tonla hata yapmazlar herhalde.
Yapmazlar değil mi😱
Ben de tam böyle diyordum ki, sepete geçince kargo tutarını gördüm. 12 TL’lik ürüne 13 TL’lik kargo almaları da bir enteresanmış.
Faydası için evet, ama bizim gramerimizde olmayan bir şeyin var gibi kullanılmasına cevabım hayır Olsaydı bile dil yapımız gereği tam olarak Oxford comma olarak kullanmazdık bence. Kendi dilimize göre başka işlevlerle harmanlanabilirdi.
Mesela isimden sonra gelen virgül. Biz vurguyu konuşurken asla o şekilde vermeyiz, fakat pek çok çeviride “Buraya gelsene, George” şeklinde görüyoruz.
@AugusteDupin , @alper kendini feda edecekmiş. Cevabı sanırım o zaman alacağız Ben kendisine kıyamadım, ama o forum için kıyıyor.
20 sayfaya 12 lira da tam bir 6:45 kültürü olmuş
Bir süredir sevgili bağlaçlarımıza ve virgüllerimize yapılan bu eziyeti görüyor ve kendileri adına çok üzülüyorum. O virgülün o başlıkta ne işi var yahu! Ben ki virgül ve noktalı virgül âşığıyım, bana bile bunu dedirttiler.
Daha kapakta o hatayi yapmislar:) Onceki deneyimlerimize gore degil, kapaktaki hatayi degerlendirerek konusuyoruz:)
Esasinda oraya virgul koyulmasi ve koyulmamasi gereken durumlar var. Mesela kosarak bir yere gidiyorsam ve “Cabuk ol Hazal!” diyeceksem orada hic duraksama yoktur, acele vardir. Haliyle virgul olmamali.
Ama ne bileyim bir kinaye vardir, vurgu vardir, duraksama vardir. O zaman virgul olmali.
“Buraya gel, Hazal!” ile “Buraya gel Hazal!” arasinda his bakilindan buyuk fark var.