Kısa öykünün baş aktörlerinden Amerikalı yazar O. Henry’nin 600’ü bulan üretken kaleminden dilimize parça parça, farklı adlarda çevilen hikâyeleri epeydir -Maupassant ile birlikte- kafamı kurcalıyordu. Önce onun kitaplarını elden geçirip hangi öyküler ortak hangileri yeni ve toplamda kaç öyküye ulaşmışız, görmek istedim. Elimdeki 5 kitabın (Can üçlüsüyle 8) en hacimlisinde zaten 80 küsur öykü vardı, bunların ilk cümlelerini Excel’e yazdım. Diğerlerinde gruplamak kolay oldu. Yanı sıra Bordo-Siyah ve Helikopter’de de pdf buldum ama birer ikişer fark kümesi için tükenmiş kitapları irdelemek yerine Maupassant’a geçmeyi tercih ederim. İşte sonuçlar:
1 | YAŞAM DÖNEMEÇLERİ | SEVGİ PUSULASI | HİKAYELER | NOEL HEDİYESİ | SON YAPRAK |
---|---|---|---|---|---|
2 | 11 Garip Bir Hasta: Bir post haber yazarı, iyi tanıdığı Houstonlu genç bir doktorla buluştu | ||||
3 | 16 Vereton Villa: Gidecek misin Penelope diye sordu Cyrus | ||||
4 | 26 Müneccimlerin Armağanı:Tümü bu kadardı. Bir dolar 87 sent. | 7 Noel Hediyesi | 129 Noel Hediyesi | ||
5 | 32 Hovarda Kuyumcu: Thomas Keeling ismini Houston kenti rehberinde bulamayacaksınız | ||||
6 | 40 Bilinmeyen Bir Aşk: İlk solgun yıldız iki dağ arasına ışıldadı. | ||||
7 | 44 Kafede Bir Dünyalı: Geceyarısı kafe kalabalıktı. | ||||
8 | 51 Yarım Litrelik Şişe: Aynı zamanda kilisenin önde gelen bir üyesi olan Houstonlu ünlü bir Albay, geçen pazar ailesiyle birlikte | ||||
9 | 56 Sosyeteye Nasıl Girdi: Şeytanın gölgesi yollarına düşmezden önce, bütün Houston’da George W. St. Bibbsve karısından mutlu çift yoktu | ||||
10 | 59 Kent Adamı: Bilmek istediğim iki ya da üç şey vardı. | ||||
11 | 64 Acayip Bir Kişilik: Bir post haber yazarı geçen gece San Jacinto Caddesi köprüsünde durmuştu. | ||||
12 | 69 Berber Sohbeti: Post yazarı iskemleye özür dilercesine oturdu | ||||
13 | 74 Polis ve Ayin: Soapy, Madison Square’de sıra üzerinde zorla kımıldanıyordu | 32 Kaderin Cilvesi | 55 Polis Memuru ve İlahi | 87 Polis ve İlahi | |
14 | 81 Berberde Serüven: Post yazarı dün dükkana girdiğinde iskemleler müşterilerle doluydu | ||||
15 | 89 Lava Vadisi Mucizesi: Siskiwah yöresi, Arizona şerifinin bir sırrı vardı. | ||||
16 | 98 Ikey Schoenstein’in Aşk İksiri: Mavi ışık bakkaliyesi kentin aşağı kısmında Bowery… Avenünün birbirlerine en yakın olduğu yerdeydi. | 64 Ikey Schoenstein’in Aşk İksiri | |||
17 | 104 Islıkçı Kuşun Noel Çorabı: Yük vagonunun sürgülü kapısını çekip açmıştı Islıkçı Kuşu dikkatlice | 176 Islıkçı Dick | |||
18 | 124 Georgia’nın Kararı: Eğer merkez tapu dairesine uğrayacak fırsatınız olursa, … Salado Yöresi… | ||||
19 | 138 Varlık ve Okçu: Yaşlı Anthony Rockwall… Beşinci Avenü | 106 Satın Alınan Aşk | 71 Servet Tanrısı ve Okçu | 31 Servet Tanrısı ve Okçu | |
20 | 145 Muz Cumhuriyeti: Önsöz – Anchuria’da size o ne olacağı belli olmayan cumhuriyetin Başkanı Miraflores’in… | ||||
21 | 150 Muz Cumhuriyeti: Sabah Tilkisi: Önünde nöbet tutulan bir haremde uzanmış durgun bir güzellik gibi dinleniyordu Coralio | ||||
22 | 159 Muz Cumhuriyeti: Smith: Goodwin ve ateşli yurtsever Zavalla, Başkan Miraflores ve arkadaşının kaçmasını önlemek için… | ||||
23 | 171 Muz Cumhuriyeti: Yakalanış: Kaçmakta olan Başkan Miraflores… | ||||
24 | 184 Bir Düzeltme: Parçalanan güldürü üzerine perde inmezden önce yerine getirilmesi gereken 3 görev kalıyor geriye | ||||
25 | 194 Bahar Menüsü: Martın bir günüydü. | 7 Sevgi Pusulası | 80 İlkbahar Alakart | ||
26 | 201 Bulger’in Arkadaşı: İhtiyar Bulger Selamet Ordusu’na katıldığı zaman… | ||||
27 | 210 En Yüce Sancak: Başkan ve Bakanlar Kurulu’nun resmi olmayan bir oturumuyla birlikte…Felipe Carrera’nın… amirali | ||||
28 | 225 Atlı Araba Sürücüsünün Koltuğundan: Atlı araba sürücüsünün bir görüşü vardır. | 88 Arabacı Koltuğundan | 57 Arabacı Koltuğunda | ||
29 | 230 Unutkanlık Çiçeği ve Şişe: Elçi, yıllık raporu üzerinde rahatça çalışıyordu. | ||||
30 | 241 San Rosario’daki Arkadaşlar: Batı’ya giden tren San Rosario’da sabah 8.20’de durdu. | 9 San Rosario Dostları | |||
31 | 258 Bitmemiş Bir Öykü: Tophet alevlerinden söz edildiğinde artık inleyip külleri başımızdan alaşağı etmiyoruz. | ||||
32 | 265 Kuklalar: 24. Caddenin köşesiyle cadde üzerinden geçen demiryolunun…polis. | 164 Doktor | |||
33 | 280 Habercisi: Park, müdavimlerince uğrandığında ne mevsimi ne de saatiydi | ||||
34 | 285 Bankerin Aşkı: Banker Harvey Maxwell’in… Pitcher | 19 Borsacının Aşkı | 161 Meşgul Simsarın Aşkı | 139 Borsacının Aşkı | |
35 | 290 Hayvan Çiftliğinin Madam Bo-Peep’i: Ellen Hala, dedi Octavia neşeyle… İran kedisine… | ||||
36 | 313 Bir Öğle Sonrası Mucizesi: Uluslararası bir ırmak köprüsünün ABD yanının sonunda… silahlı 4 jandarma…Meksika | ||||
37 | 327 Döşeli Oda: Aşağı batı yakasının kırmızı tuğlalı bölgesinin insanları… | 24 Pansiyon Odası | 94 Pansiyon Odası | ||
38 | 335 Kenar Mahallelilerin Davaları: Bugün yine kentin palas kenarlarındaki bir caddede Lawrence Holcombe troleybüsü durdurdu | ||||
39 | 342 Bir Meslek Sırrı: Dr. Satterfield Prince, rahat yaşayan sınıfın doktoru… | ||||
40 | 355 Çemberi Kareleştirme: Tasalanan gençliğin bulanıklığında bu güçlü duyguların hikayesine bir geometri dersi önsöz olmalıdır | ||||
41 | 361 Bir Devlet Meselesi: Teksas’ta bir doğru çizgi boyunca bin mil gidebilirsiniz. | ||||
42 | 376 Kalpler ve Eller: Doğuya giden B. ve M. ekspresi için yolcular vagonlara akın ediyorlardı Denver’de. | ||||
43 | 380 Arcadia Konukları: Broadway’de bir otel vardır ki yaz tatilleri üzerine iş yapanların gözlerinden kaçmıştır | 99 Lotus Oteli | |||
44 | 387 Armadar: Bushrod Amca, Weymouth Bankası kadrosunun en önemsizi değildi. | ||||
45 | 398 Çemberi Dolanmak: Gömleğin olmuş mu Sam? Diye sordu Mrs. Webber | ||||
46 | 404 İşlemeli Lamba: Meselenin elbette iki yanı var. | 65 Para Mutluluk Getirmez | 23 Ayarlı Lamba | ||
47 | 417 Kaktüs: Zamanın en ilginç olan yanı, salt göreli oluşudur. | ||||
48 | 422 Bir Umut Hayaleti: Bir harç kovasıydı aslında, diye tekrarladı Mrs. Kinsolving, dokunaklı | ||||
49 | 432 Sarkaç: 81. cadde – dışarı çıkartınız lütfen, dedi üzgün çoban. | 93 Sarkaç | 103 Döngü | ||
50 | 437 Sanat ve Yaban At: Yabanlığın içinden bir ressam çıktı ortaya. | 221 Briscoe ve Sanat | |||
51 | 451 Kara Kartalın Göçü: Bir zamanlar Rio Grande boyunca Teksas sınırına acımasız bir haydut dadanmıştı. | ||||
52 | 463 Tanrıya Bağlılık Günü: Bir gün vardır ki bizimdir. | ||||
53 | 469 Soyluluk ve Kıymalı Ekmek: Yuvarlanan Taş’ın kaypak haber yazarı geçen gece YMCA’dan evine dönerken… yürüyordu. | ||||
54 | 472 Yeniden Kazanılan Benlik: Jimmy Valentine’in yorulmak bilmeden köselelere deri diktiği tutukevi… | 39 Tövbekar Soyguncu | 196 İyi Bir Seçim | 151 Kurtuluş | |
55 | 481 Bir New Yorklunun Kazancı: Birçok şeyin yanında, Raggles bir ozandı. | ||||
56 | 487 Güneş Altında Yeni Bir Şey Yok: 7 katın…çatıyı…örten padavraları uçuşturuyordu rüzgar. | ||||
57 | 490 Charleroi’da Rönesans: Grandemont Charles… prense yaraşır… Fransız kökenli bir soylu idi. | 159 Charleroi’de Yeni Yaşam | |||
58 | 507 Kayıp Dem: Bar resmen onaylandığından ve kokteyller seçkin kişilerin yemek araçları olduğundan, salondan bahsedebiliriz. | ||||
59 | 513 Ayda Bir Olay: Manzara, doğaüstü gariplikte bir manzaraydı. | ||||
60 | 515 1 Ayakkabılar: John de Graffenreid Atwood, nilüferi kökü, sapı ve çiçeğiyle birlikte yedi. | ||||
61 | 525 2 Gemiler: Bir hafta içinde Calle Grande’de uygun bir bina hazırlandı ve Mr. Hemstetter’in ayakkabıları raflara yerleştirildi. | ||||
62 | 533 Bir Harlem Trajedisi: Harlem, Mrs. Fink, bir kat aşağıdaki Mrs.Cassidy’nin dairesine indi. | 142 Kıskançlık | 125 Bir Harlem Trajedisi | ||
63 | 540 Yeni Bir Mikrop: Bilime aşık ve onun… ateşli bir öğrencisi olan Houstonlu bir adam var. | ||||
64 | 543 Kara Bill’in Gizlenişi: Boylu, güçlü, kırmızı yüzlü bir adam, Wellington gaga burnu… Los Pinos durağı… | ||||
65 | 556 Şövalyenin Düşü: Şövalyeler ölü, kılıçları paslı… Yaz mevsimiydi. | ||||
66 | 562 Garip Bir Öykü: Austin’in kuzey kısmında bir zamanlar Smothers diye dürüst bir aile yaşardı. | ||||
67 | 564 Hargraves’in İki Yüzlülüğü: Mobile Binbaşısı Pendleton Talbot ve kızı Lydia Washington’a oturmak için geldiklerinde… | 38 Hargraves’in Oyunu | 111 Hargraves’in Düzenbazlığı | ||
68 | 579 Son Yaprak: Washington Meydanı’nın batısına düşen küçük bir bölgede… | 133 Son Yaprak | 41 Son Yaprak | ||
69 | 586 Zemblalı Tutsak: Kral öfkeyle parladı… Prenses Ostla… şövalyenin seçileceğine karar verdi. | ||||
70 | 589 Kızılderili Şef’in Salıverilişi: İyi bir şeye benziyordu; ama ben anlatıncaya kadar bekleyin. | ||||
71 | 602 Kont ve Düğün Konuğu: Bir akşam Andy Donovan, 2. avenüdeki… Mrs. Scott… kiracıyı… Miss Conway’i. | 186 Madalyon 192-193 arası 177-192 var | 14 Kont ve Düğün Konuğu | ||
72 | 609 Mezzotint: Doktorun hastanedeki görevi çoktan sona ermişti | ||||
73 | 613 Evlenme Ayı Mayıs: Sana mayıs ayının övgülerini şarkıladığında, tam gözünün ortasına vururum ozanın vallahi. | ||||
74 | 620 Bir Belediye Raporu: Kentler… (Kipling) Chicago ya da Buffalo veya Nashville, Tennessee ile ilgili bir roman çok güzeldir. | 65 Belediye Raporu | |||
75 | 638 Koca Katil Jack: Geçen gün bir bayan gezgin satıcı, Post yayın odasına satmakta olduğu bir kitapla geldi. | ||||
76 | 642 Yaşam Dönemeçleri: Yargıç Benaja Widdup, bürosunun kapısında oturmuş, mürver ağacından piposunu içiyordu. | ||||
77 | 649 Alın Yazısı: Birçok yol deneyeceğim… (David Mignot) Şarkı bitmişti. | ||||
78 | 674 San Jacinto Efsanesi: San Jacinto savaş alanı, Teksas’ın geçmişinden… pay çıkaranlar için tarihsel bir yerdir. | ||||
79 | 678 Garip Sonuçlanan Kan Davası: Yancey Goree’nin avukat bürosundaki en rezil şey, gıcırdayan eski koltuğunda… kendisiydi | ||||
80 | 695 Büyülü Yüz: Birkaç dişi halife vardır. | 141 Büyüleyici Profil | |||
81 | 703 Willie Babasını Nasıl Kurtardı?:Willie Flint, 6 yaşında Houstonlu küçük bir çocuktu. | ||||
82 | 707 Paragöz: En büyük mağazada 3000 kız vardı. | 166 Palavracı Aşık | |||
83 | 714 Başkanla Kısa Bir Görüşme: Bir ay kadar önce Washington’a bir gidiş dönüş yolculuğu için özel bir indirimin uygulandığını anımsarsınız | ||||
84 | 720 Kentin Yenilgisi: Robert Walmsey’in kentte ortaya çıkışı, bir Kilkenny kavgasıyladır. | ||||
85 | 727 Tictocq, Büyük Fransız Dedektifi: Ünlü Fransız… Austin’de bulunduğu yaygın olarak bilinmiyordu. | ||||
86 | 736 Rue de Peychaud Esrarı: Paris’te geceyarısı, Şanzelize… boyunca… Seine’nin karanlık sularında yansıtıyordu. | ||||
87 | 744 Bexar Tapu No. 2692: Austin’e ne zaman gelirseniz gelin, Merkez Tapu Dairesi’ni görmelisiniz. | ||||
88 | 755 Paderewski’nin Saçı: Post yazarı, dün New Hutchins’in yuvarlak binasında Albay Warburton Pollock’u tanıma onurunu yaşadı | ||||
89 | 771 Simmons’un Cumartesi Gecesi: Güzel bir ctesi öğle sonrası genç bir adam… 9.10 Katy treninden Houston garında indi… | ||||
90 | 14 20 Yıl Sonra: Devriye polisi bulvardan yukarı cakalı bir tavırla ilerliyordu | ||||
91 | 88 öykü (84). | 48 Tepedeki Oda: Bayan Parker önce size ikili odalarını gösterirdi | |||
92 | 56 Yeşil Kapı: Varsayalım ki akşam yemeğinden sonra puronuzu… Broadway’den… | ||||
93 | 80 Fidye: İyi bir işe benziyordu ama… | ||||
94 | 114 Çirkin Maggie’nin Kısmeti: NY’un doğusunda yoksullar… Yonca…Derneği… | ||||
95 | 122 Geçmişini Unutan Adam: O sabah eşimden her günkü gibi ayrıldım. | ||||
96 | 136 Panzehir: Tom Hopkins’in bu yanılgıya nasıl düştüğünü henüz anlayamadım. | ||||
97 | 150 Arkadaş Hatırı: Bir av dönüşünde N. Mexico’daki Los Pinos…mecbur olmuştum | 93 Gerçek Dost | |||
98 | 159 İnce Bir Aşk: Mis Martha Meacham köşedeki 3 basamaklı… fırını işletiyordı | ||||
99 | 179 Dürüst Dolandırıcı: Bir gün Jeff Peters…Ortağım Andy Tucher’i… | ||||
100 | 194 Çok Bilen Adam: Kanımca ABD Eğitim B.'nı Meteorolojİ B’nın yönetimine… | 102 Evlilik El Kitabı | |||
101 | 207 Aileen ile Tildy: Bogle Aile Lokantası’nı bilmiyorsanız çok yazık doğrusu! | ||||
102 | 214 Tren Soygunculuğu: Bana bu öyküyü anlatan… (O Henry) soracak olursanız… | ||||
103 | 227 Mektup: Minerva Magazine’in yazı işleri müdürü Westbrook’a… | ||||
104 | 239 Kadınlara Güvenmeli mi? Jeff Peters, “önce de söylediğim gibi kadınların…” | ||||
105 | 247 Tuğlatozu Mahallesi: Blinker’in keyfi kaçmıştı. | ||||
106 | 27 Prenses ve Puma: bir zamanlar uzak bir ülkede… kral… ve kraliçesi | ||||
107 | 16/28 yeni | 35 Bir Yılbaşı Armağanı: Cherokee, Yellowhammerlıların babasıydı. | |||
108 | 49 Yeni Bir Yaşam: Calliope Catesby’in üzerine…hüzün…çökmekteydi. | ||||
109 | 57 Hayalet Piyano: O geceyi Nueces… Rush Kinney’in çiftliğinde… | ||||
110 | 65 Namus Sözü: Bir zamanlar hayvan yetiştiricileri kutsal beyler… | ||||
111 | 71 Aşkın Sembolü: Baldy Woods kolunu uzattı ve şişeyi… aldı. | ||||
112 | 85 Dostluk Adına: İhtiyar Mack Longsbury’le…altın madeninden 40’ar bin | ||||
113 | 117 Çiftlikteki Hekim: Eğer ringlerde…takip…maçı da… hatırlarsınız. | 7 Solito Sağlık Kampı | |||
114 | 136 Kan Davası: Curly, otel müşterilerine… konuşmayı sürdürüyordu. | ||||
115 | 207 Llano Kid: Her şey Laredo’da Llano Kid’in boşboğazlığı yüzünden… | ||||
116 | 109 Cactus City’li Müşteri: …nezle…Teksas…Navarro & Platt… | ||||
117 | 10/17 yeni | 118 Kayıp Formül: İçki ruhban sınıfı tarafından kutsandığına… | |||
118 | 51 Şehrin Sesi: 25 yıl… öğrenciler… | ||||
119 | 2/19 yeni | 97 Haydut Prens: saat dokuz… Madenciler Oteli… | |||
120 | |||||
121 | 2/11 yeni | ||||
122 |
Yaşam Dönemeçleri’nde “eylence” gibi yazımlar göz kanatırken, aynı öykülerin çok farklı adlandırmalarla karşımıza çıkması da keyfîyetimizin derecesini gözler önüne seriyor. Can’daki 3 kitapta yer alan öykülerin hepsi burada var. Toplamda 120’ye yakın, yani tüm külliyatın %20’si çevrilmiş.
Best O Henry Stories | List of Stories Written By O Henry Şu listeye göre de en iyiler zaten elimizde var.
Tüm bibliyografisi: O. Henry - Wikipedia
Maupassant edit: Guy De Maupassant Kitapları