Rıhtım'ın Azerbaycanlı Üyeleri 🇦🇿

Ben de garip bulmuyorum.

4 Beğeni

Ben de böyle bir şeyi ilk defadır duyuyorum ve Türkçe’yi asla qarip bulmuyorum. Ve hatta bazen bizim resmi dilimiz de Türkçe olsa iyi oluru diye düşünmüşümdür :sweat_smile: (bazen Azerbaycanca konuşurken kendimi tam ifade edemeyip Türkçe bazı kelimeler kullanıyorum :zipper_mouth_face: bunun sebebi de çocukluktan beri Türk kanallarını izlememdir her halde :relaxed: )

4 Beğeni

izlediğim videonun linkini bulursam atayım buraya bizzat Azerbaycan Türk’ü bir kişi bu yorumu yapıyordu. Demek ki herkesin Türkçe’ye bakış açısı farklı.

4 Beğeni

Tam düşünüyordum fark ne acaba diye, artık öğrendikten sonra başkalarını uyarmak anlatmak bize düşer teşekkür ederiz

(Bayrak emojisini bulamayam bir ben miyim :joy: :joy:)

4 Beğeni

:joy: :rofl: :joy: :joy: :sweat_smile:

3 Beğeni

Azerbaycan’da Türkiye Türkçesiyle yazılmış kitaplara ulaşmak kolay mı? Kitapçı veya internet sitesi üzerinden?

3 Beğeni

Evet, kolay. Kitapçıdan ve internet sitesi üzerinden satın alına biliniyor.

3 Beğeni

Videoyu buldum. Hepsini izlemek istemiyorsanız 3.40 dakikadan 4.10 dakikasına kadar izleyiniz.

4 Beğeni

Evet,Azerbaycan’da Türkçe kitap satan yerler ve internet siteleri var.Ben internet sitesinden sadece birini biliyorum.Kitapları Azerbaycan ile beraber diğer ülkelere de gönderiyorlar.Bu da linki;

Bu sitede Türkçe kitaplar ile beraber Rusca kitaplar da satılıyor.Umarım yararlı bilgi paylaşmışımdır. :slightly_smiling_face:

8 Beğeni

:azerbaijan::two_hearts::tr:
:smiling_face::smiling_face::smiling_face: 20 karakter

8 Beğeni

Boş zaman bulur-bulmaz izleyip yorum yapacağım. Ben de merak ettim şimdi. En geç yarın sabah, diğer gerçekler de nelermiş, bilmek isterim. :slightly_smiling_face:

4 Beğeni

azerbaijan

Yaptım :joy::joy:

6 Beğeni

Videoyu izledim, maddelerin hemen-hemen hepsi doğru, fakat Azerbaycan Türklerinin Türkiye Türkçesini garip bulmasına gelirsek, benim buna bakış açım farklı. Bilmediğimiz bir dilin bize garip gelmesi normaldir. Her Azerbaycanlı Türkiye Türkçesini konuşamaz. Hatta bazıları hiç anlamaz. Mesela, anneannem. Gençliğinde yanlış hatırlamıyorsam Türkiye Türkçesinde kitaplar okumuş. Öyle olmasa bile şimdi Türkiye kanallarından yayımlanan dizileri izliyor. Yani tamamen anlıyor. Ama dedem, anneannem gibi konuşamaz ve anlamaz da. Aslında anneannem konuşmaya çalışırsa kendini ifade edebilir fakat hemen Azerbaycan Türkü olduğunu anlarsınız. Dedem için gariptir Türkiye Türkçesi, fakat anneannem için değil. Benim için de kesinlikle değil. Ben bir şey izlersem Türkiye Türkçesinde izlerim, bazen Türkiye Türkçesinde kitaplar okurum. Ben Türkiye Türkçesinde konuşsam Azerbaycanlı olduğumu anlamazsınız bile. Azerbaycan Türklerinin hepsi değil de Türkiye Türkçesini bilmeyenler garip bulmuş olabilir. Ben de Japoncayı garip buluyorum. Ama gerçek Türkçeye yakın bulmak? Ben gerçek Türkçe diye bir şeyi de şimdi duydum, böyle bir şey varmı ki gerçekten? Size şunu söyleyebilirim ki, Azerbaycanın bazı şairlerinin şiirlerinde Türkiye Türkçesinde kelimeler bulabilirsiniz. Şiiri okurken o kelimeleri Azerbaycan Türkçesine çevirmeden söyleriz. Bu bazılarına garip gelebilir, ama anlayanlar için öyle değil. Ben okulda sunum hazırlarken bir video bulmuştum ve eklemek istemiştim, fakat video Türkiye Türkçesindendi. Ben dedim sınıfın hemen-hemen hepsi biliyor zaten. Öğretmenime sordum sorun değil dedi. Ingilizce olsaydı götürmezdim o videoyu.

Ingiltere’ye gidersem yabancı bir ülkeye gitmiş olurum, hangi seviyede bilmemizden bağımsız olarak ingilizce de yabancı bir dildir. Ama Türkiye Türkçesi yabancı dil değildir bizim için. Mesajı yazarken defalarca Azerbaycan Türkçesi ve Türkiye Türkçesi kelimelerini kullandım, ama sadece detaylı olsun diye. Aslında gerek yoktu. Aslına bakarsanız videonun 07:30 dakikasında Azerbaycanın %91’inin Azerbaycan Türkü, %2’sinin Lezgi Türkü, %1.3’ünün Rus, %1.3’ünün Ermeni olduğu söyleniliyor. Ben de aslında Lezgi Türküyüm. Ne fark eder ki? Kardeşiz biz sonuçta, hepimiz Türküz.
Türkiye de benim için yabancı ülke değildir. Olur da her şey yolunda gider ve Türkiye’ye gelebilirsem, kendimi mesafelere rağmen evimden çıkmamış gibi hissedeceğim, Forumdan biliyorum bunu. Sizler burda Azerbaycanlı Türk ayrımı yapmadınız, hepinize ayrı ayrı teşekkür ederim bunun için, eğer buraya gelirseniz biz de fark koymayız. Bundan emin olabilirsiniz.

16 Beğeni

Çok güzel bir açıklama olmuş teşekkür ederim. Bende öyle düşünüyordum da videoda görünce baya şaşırmıştım. Demek ki kişisel bir yorum. Dediklerinize harfiyen katılıyorum. Sağlıcakla kalın.

4 Beğeni

Videoyu izledim. Hepsi doğru, fakat Azerbaycan Türklerinin Türkiye Türkçesini garip bulması benim fikrimce yanlış. Ben türkçe anlıyorum, fakat konuşa bilmiyorum . Fakat Azerbaycanda bazı çocuklar Türkiye Türkçesi ile konuşuyor.

4 Beğeni

Yazınız çok güzel. Verdiğiniz bilgiler için de teşekkürler. Benzer bir durumu biz de yaşıyoruz. Bulgaristan doğumluyum. Doksanlı yıllarda Türkiye’ye geldim. Bulgaristan’da bize Bulgarlar “Pis Türk” derken. Türkiye’ye göç edince Türkiye’de yaşayanlar da “Bulgar Göçmeni” demeye başladı. Bulgar göçmeni değiliz, Bulgaristan göçmeni ya da Bulgaristan Türkü’yüz. Hatta daha da geri gidersek Osmanlı’nın batıya sürgün ettiği Karamanoğullarının soyundan geliyoruz. Buna benzer bir durumun Azeri ve Azerbaycan Türkleri söylemlerinde olduğunu ilk kez duyuyorum ve yorum yazarak anlattığınız için teşekkürler.

Ve rıhtımda ne kadar çok Azerbaycanlı varmış. Herkese selamlar. :slightly_smiling_face: :hugs:

9 Beğeni

Merhaba Rıhtım’ın Azerbaycanlı üyeleri :smiling_face_with_three_hearts:

Kısa bir süre önce Azerbaycanlı gazeteci İdrak Abbasov ile edebiyatı ve gazeteciliği konuştuğumuz bir söyleşi yapmıştık. Okumak ve İdrak Abbasov ile bu yoldan tanışmak isterseniz linki bırakıyorum: https://kayiprihtim.com/roportaj/idrak-abbasov-soylesi/

Sevgiler herkese!

8 Beğeni

Biraz geç oldu ama ben de bununla ilgili yorum yapmak istedim. :slightly_smiling_face: Öncelikle,Azerbaycan’da Türkçe’yi hiç kimse garip bulmaz diye düşünüyorum.Şahsen benim çevremde öyle insanlar yok.Hatta biz ailecek beraber Türkçe diziler veya programlar izlemeyi çok severiz.Galiba videoyu çeken hanımefendi yanlış bilgide bulunmuş ki, zaten yanlış bilgisi, videoda bize Azerbaycanlılar değil de, Azeriler demesinden belli oluyor.

5 Beğeni

Bilmiyorum niye ama oldum olası Azerbaycan’ı hep merak etmişimdir. Millet Avrupa’ya İngiltere’ye Fransa’ya gitsem der bense Azerbaycan’a :smile: Halbuki hayatım boyunca Azerbaycan’lı bir tanıdığım bile olmadı. Çok İlginç :joy: Buradaki arkadaşları selamlarımı yolluyorum. Okumalarınız bol olsun :innocent: :innocent:

6 Beğeni

Azerbaycan’dan selam olsun hepinize.

Teşekkürler, hepimizin.

Eee, biz burdayız işte. Bir gün mutlaka gelin, misafir ederiz sizleri :slightly_smiling_face:

5 Beğeni