@Ozgur var. @Son.of.Yona var. Toplaşıverin.
Bunlar niye hep böyleler? Benimki elime beş tane barbie bebek veriyor, “Baba hepsini konuştur ama farklı sesle konuştur. Aynı sesle olmaz,” diyor. Dublaj sanatçısı gibiyim evin içinde 
Yalnız olmadığımı bilmek iyi geldi. Serbestlik tanımıyor üstelik uzun uzun replik veriyor. Tam bitti kaçayım derken en başa dönüyor.
Dua edin de kılık kıyafet değiştirtmiyorlar ama bu gidişle hep aynı şey sıkacağı için yakında ona da kendinizi hazırlayın derim. 
Geçen geldi, “Sana makyaj yapıcam, kapa gözlerini far sürücem,” falan dedi. Eşim kahkaha atıyor. Ben babalar makyaj yapmaz kızım diye açıklamaya uğraşıyorum. Yok tutturdu. Eşim de yılda bir makyaj yapar, sevmez. Bizimki deli oluyor. Kendisi de yapacak, başka herkese de yapacak. Sonum çok fena.
Nereye gidiyoruz ![]()
Her babanın hayatında en az “bir” defa makyaj yapmışlığı vardır.

Dereleri ile ünlü Karadeniz bence uygundur.
Bana uyar ben müsaitim. Vırak vırak ne muhabbet döner ama 
Tabi ki sizin örnek verdiğiniz gibi bir davranışta bulunsa çok daha iyi olurdu. Bu durumda karşıdan istenilen inceliği kişinin karşıya da göstermesi gerektiğini düşünüyorum. Hemen saygısızlık, anlayışsızlık gibi etiketlere gerek olmadığını düşünerek düşüncemi belirttim.

Maksat muhabbet 
Ben yapmadım ama… Kuşkulara sevk ettin beni @Agape …
Her şey sen uyurken gerçekleşmiştir abi. 
Kelebek dikkatimi dağıtmış. 
Bak bu doğru işte… Büyük kız yapmıştı; tabi küçükken… Yani ben değil o küçüktü… Üff; kafam karıştı… ![]()
Ben kendime kendimin makyaj yapmasını düşünmüştüm… (Bu basıl cümle be? Kafa uçtu galiba… Corona mı oldum yoksa?)… ![]()
Neyse ben gidip bir kahve içeyim, kafam yerine gelsin…
Ben askerim. Sordum beni kurbağaya çevirmek 6 aydan başlıyormuş.
Komutanlara söylersin hemen İstihbarata alırlar seni. Batı da Meriç, Güney de Asi, Kuzey doğuda Aras’da yüzer istihbarat toplarsın.
https://mobile.twitter.com/enezozenreal/status/1240359820164767745?s=12
Sondaki yöntem size çok uygun deneyin ![]()
Bana sorun yok. Şekil değiştirip sıvışırım. 
Dost Körpe’nin Fahrenheit 451 çevirisi evlere şenlikti. diğer baskılarda düzelttiler mi bilmiyorum ama okurken çok yormuştu, fazla hatalıydı.