Timothy Thomas Powers: Amerikalı Bilimkurgu ve fantastik kurgu yazarı, 29 Şubat 1952 yılında New York ABD’de doğmuştur.
Dünya fantazi ödülünü Power, Last Call ve Declare isimli romanları ile kazanmıştır. 1988 yılında yazdığı On Stanger Tides isimli romanı Monkey Island isimli video oyununa ilham vermiştir.
Tim Powers’in aynı romanı daha sonra Karayip Korsanlarının dördüncü filmi için de uyarlanmıştır.
Hikayeleri genel olarak “gizli geçmiş” türündedir. Yazılı tarihi kanıtları da kullanarak, tarihte gerçekten yaşamış ünlü kişileri de öyküsüne dahil eder ve olaylara bir de onun penceresinden, farklı bir pencereden bakmanızı sağlar.
Bir konu hakkında yazacağı zaman o konu hakında ulaşabileceği herşeyi araştırır ve bir konu oluşturup açmazları, bağlantı hatalarını çözer.
Ülkemizde henüz yayınlanmayan Declare romanı için şöyle demiştir
Kendime kayıtlı hiçbir gerçeği göz ardı etmeyeceğime ve değiştirmeyeceğime, tarihleri kendime göre değiştirmeyeceğime dair söz verdim. Sonrasında hangi “kayıtsız” gerçeğin bu olayların hepsini açıklayabilir bulmaya çalıştım.
Yok diğer kitaplar kısa öyküler. Hepsi de 90 100 sayfalık kitaplar. Hoş Qnubis kapıları da normalde 380 sayfa ama…
Yazar 30 sene sonra birkaç şey eklemek istemiş. Nobodys Home hikayedeki bir karakterin hikayesi. The Properties of Rooftop Air yine bir karakterin hikayesini anlatıyor. Direkt bağlantılı olduğu için ekledim.
Down And Out in Purgatory aynı evrende geçen bir hikaye. Çok bağlantısı yok diye ayrı koydum.
Beğenmemek değil de benden kaynaklı uzun ara verince yarım bırakmıştım kitabı.
İş yoğunluğu ya da benzer bir sebeple hem uzun bir ara vermiştim hem de tam motive olamamıştım okumaya, haksızlık yapmayayım diye daha sonra okurum diye düşünmüştüm o zaman.
Yanlış hatırlamıyorsam o dönem konuşulmuşlu, bu kitapların birinde çeviri ile ilgili bir iki sıkıntı vardı sanki diye hatırlıyorum.
Çeviri hatası varsa siz yine de bana söylemeyin, bu kitapların çevirisi konusunda cahil ve mutlu kalmak istiyorum.
"Anubis Kapıları"nda dipnotların olmayışı bence büyük eksiklik.
Örneğin:
Anubis, Ra vd. kim ya da ne?
Bir yerde "1666’da olduğu gibi mi " diyor. Ne olmuş olabilir 1666’da.
Lord Byron ?
Mesela Antaios kardeşliği var…
Antaios Poseidon ve Gaia 'nın oğlu Antaios’un gücünü topraktan alması vs vs… Kim ya da ne olduğunu bilince hikayenin içinde bir grubun neden bu ismi aldıklarını anlamamıza neden oluyor ama ne bileyim dipnot olsa daha iyi olurdu.
vs vs
Kısacası meraklı veya anlamaya çalışan okur için google da sürekli bir şeyleri arıyor olmak okumayı sekteye ugratır.
Bunu çevirmene yazmıştım ilk okuduğumda ben de. Londra yangını vs. Ben “Ka” gibi terimlerin de açıklanması gerektiğini düşünmüştüm. Mısır mitolojisi sevsem de dönüp baktığım çok şey olmuştu. Bence şiirlerde bile yaptığı atıfları yazabilirdi çevirmen notlarında. Çok fazla gönderme ve bağlantı var ama ya kendin kazıyarak çıkarıyorsun ya da incelemelerden görüyorsun. Kitapla ilgili olumsuz yorumunu merak ediyorum, yani olumsuz bulacaksın diye demiyorum neyi olumsuz bulacağını merak ediyorum. Ben şiirleri ve hikayenin edebiyatı içeren (şiirlerden hariç diğer edebi göndermeler) kısımlarını sevmemiştim. Bilimkurgu ve mit tarafı güzeldi.