Evet, Adnan Cemgil çevirisi Yordam’a geçmiş. Bu kitabı Everest’den görece yeni aldığım için pişman oldum açıkcası. Çeviri aynı madem keşke paramı Yordam’a verseydim. Neyse artık.
Alfa’nın “Köylüler” romanı İsmail Yerguz çevirisiyken Yordam’ın Zaver Biberyan çevirisi. Esas aklımı bu durum karıştırıyor .
Güzel olmuş Poppy War kapağı, orjinal kapağı da öyle pek ahım şahım bulmayan biri olarak hoşuma gitti. Ne zaman okurum bilememekle beraber listeme aldım.
Kitap bir miktar YA olduğu için bu kapakla Yabancı’dan çıksa daha uygun olurmuş bence. İthaki’nin çizgisine uymamış. Neden Yabancı’dan çıkarmadıklarını merak ediyordum ki her iki kitleye de böyle ulaşmaya çalışmışlar sanırım.