Yeni Çıkan Kitaplar - En Yeni Kitap Haberleri

Hatta 64 sayfa. :joy: Diyecek bir şey bulamıyorum.

1 Beğeni

Merak edenler için inceleme videosu:

5 Beğeni

13 Beğeni
8 Beğeni

Çevirisi yapılırken bazı konularda ‘şunu şöyle yapın’ diye tavsiyeler vermiş. Mabbelste hem bilgisinden hemde daha önceki işbirliklerinden dolayı büyük ihtimalle editörlüğü vermiştir. Yazım kuralları konusunda başka birininde elinden geçtiğini düşünüyorum.

1 Beğeni

Eğer yazım hataları konusunda başka bir el daha bakarsa olabilir. Yoksa yazdığı twit pek güven vermiyor :joy:

3 Beğeni

Yeşil Işın tam metin olarak da çıkacak mı acaba :thinking:

1 Beğeni
7 Beğeni

Serkan Türk - Elemlerin Nefesi

2 Beğeni

Çıkmıştı zamanında, bende var. Baskısı kalmamış, tekrar basılır zannediyorum.

4 Beğeni

Editörünün kim olduğu her yerde yazıyor da kimin çevirdiğini hiçbir yerde bulamadım… Çok enteresan gerçekten.

9 Beğeni

Hasan Özkılıç Everest’e geçmiş. Yıllar önce “Orada Yollarda” kitabını okuyup, beğenmiştim.

Bu kitabını daha önce görmemiştim, muhtemelen yeni kitabıyla geçmiş.

Birdenbire ortadan kaybolan karısını ve aklındaki soruların yanıtlarını bulmak için Ağrı Dağı’nın gölgesinde yollara düşen Behram, hem umut hem de hayal kırıklığı yaratan ipuçlarının peşinde kaybolur. Şairlerin, şiirlerin ve ayrılık hikâyelerinin harmanlandığı masalsı bir coğrafyada kaderine karşı savaşırken kalbinde iki kadın, aklında tek bir soru vardır: İnsanlar çift doğarmış… Peki ya aşklar?

Haldun Taner Öykü Ödülü ve Orhan Kemal Roman Ödülü sahibi Hasan Özkılıç, Doğu’nun kadim hikâye geleneğinden ve destansı dilinden beslenen üslubuyla, şiirler ve ezgiler eşliğinde uzun bir yolculuğa çıkarıyor okurunu.* Tebriz’den İsfahan’a, kalabalık çarşılardan ıssız dağ köylerine, bir aşktan başka bir aşka… Sabrın bıçak gibi bilendiği bir sevdanın romanı Şima.

3 Beğeni

Çeviriyi kimin yaptığı kitapta da yazmıyor demek ki çok gizli bilgi :smile: ama yayın yönetmeni Cumhur Mısırlıoğlu’ymuş. Emin değilim ama çeviriyi kendisi yapmış olabilir.

2 Beğeni

Ortada büyük bir saçmalık var o halde. Hem iç kapağa hem arka kapağa yayına hazırlayanın adı yazılıyor ama asıl emek görmezden geliniyor. Aklım almadı hiç. Ya da daha doğrusu, aklıma türlü türlü şeyler geldi…

14 Beğeni

İlginç gerçekten. Dikkatimi çekti de; sitelerde yazar kolektif diye geçiyor ama iç sayfada yazar adı Jody Revenson. Değişik bir kitap, gerçekten sihirli :slightly_smiling_face:

1 Beğeni

12 Kitaplık serinin ilk kitabı olan “Film Dehlizi Kitap 1: Orman, Göl ve Gök sakinleri”, ilk kez Türkiye’de! Üstelik Türkçe’ye çevrilen serinin editörlüğünü de Harry Potter evreninin rehberi Mösyö Taha yapıyor!

Kitap sanki kendi kendini çevirmiş ve beni editleyin diye yakalarına yapışmış.

9 Beğeni

Geçen gün denk geldi bana da, İnkilap’tan(1998) çıkan Yaratık(S.King) kitabında da çevirmen adı yer almıyor, düzelti var ama. İntihal dışında aklıma gelen bir sebep olmadı benim.

1 Beğeni

33 Beğeni

Sağdaki kitaplara bakarsak diğer kitaplardan büyük olacak sanırım kitap. 2x(Eric+Büyünün rengi + Hasbüyü+ İlginç zamanlar+ Fantastik ışık) formülüne göre yorumladım boyutu. Üst üste dizip bakacağım eve gidince.

1 Beğeni