Hobaa, süper, çok sevindim Malazan’a başlamana. Bitirince spoiler başlığa gel.
Erikson ile olur da karşılaşırsam sormak istediğim şuydu: Eğer bir şansın olsa ilk kitabı baştan veya daha farklı yazmak ister miydin?
O da ön sözde yanıt vermiş buna. Sanırım bana da benzer bir yanıt verirdi (tahminim de bu yönde idi).
Bu arada çoğu kişi iki ve üçüncü kitapları serideki en iyi kitaplar olarak niteler (bence 8 de efsanedir). Bunu sevdiysen diğerlerine bayılırsın.
Bu arada Tor reread var, her chapter sonrası oraya da bakabilirsin (hem Bill’in çok derin analizleri var, hem de gözden kaçırmamış olursun hiçbir şeyi. Ama elzem de değil).
Ekleme yapayım:
Aslında düşünürsek büyük risk. Zaten uzun bir süre publisher bulamamış. Kanadalı olmasına rağmen ilk basım İngiltere’de (eşi İngiliz) oluyor, sonra patlak veriyor diğer kitaplar.
Her zaman Tolkien dışı bir şeyler yapmak istediğini, kendine örnek olarak da Stephen Donaldson’ı (hatırlamadığım birkaç kişi daha var) aldığını söylüyor.
Eyvallah hocam, zaten senin ve @nefarrias_bredd’in diğer başlıkta Malazan’ı ballandıra ballandıra tartışmanız da canıma tak etmişti artık . Kitabı bitirince ben de dahil olacağım o konuya.
Sendeki baskıda belki de aynı önsöz yoktur, buraya kopalıyorum o kısmı:
I have been asked, would I have done it any differently in hindsight? And I honestly don’t have an answer to that. Oh, there are elements of style that I’d change here and there, but… fundamentally, I’m just not sure what else I could have done. I am not and never will be a writer happy to deliver exposition that serves no other function than telling the reader about back story, history, or whatever.
Evet, 8 yıl boyunca hiçbir yayınevi bulamamış kitabını yayımlacak. Hepsi kitap çok karmaşık, çok fazla karakter var gibi sebeplerle ona kitabı revize etmesini öğütlemişler. Önsözde bundan da çok yakınmış, ama sonunda ben haklı çıktım siz yanıldınıza getirmiş lafı .
Okuduğum kitaplar arasında herhalde beni bir başkasının okuduğunu öğrendiğimde heyecanlandıran iki kitap vardır. Ne ilginçtir, ikisi de yakın zamanlarda okuduğum Hyperion ve Gardens of the Moon. Okuyan görünce daha yorumu okumaya başlamadan bile bir gülümseme sarıyor beni. Ben de daha henüz ilk kitap ve ikinci kitabın ilk 100 sayfası kadarını okumuş vaziyetteyim ve İthaki ara ara ağzımıza bal çaldığı için yakında çıkacağı beklentisinden dolayı ve kitabın İngilizce’sinin beni çok yormasından dolayı okumuyorum. Neyse şöyle bir ilk kitabı düşünüp evde turlayayım gülümseye gülümseye. İyi okumalar şimdiden çok iyi bir işe girişmişsiniz.
Edit: Aslında şöyle bir düşünüyorum da. İngilizce okumak isteyenlerin de gözünü korkutmamak adına ekleyeyim diyorum. Aslında kitabın dilinden kasıt çok fazla benim bilmediğim kelimenin olması. Şöyle hazmede hazmede, kelimeleri sağa sola kaydede kaydede okunsa aslında ilk iki kitap sonrası bir düzlüğe çıkılır hatta Türkçe’den daha seri bile okunabilir gibi düşünüyorum. Hoş, benim vocab normalden de zayıf o yüzden biraz acı çekiyorumdur bazı yerlerde ama genel olarak kendini adayan kişi üstesinden gelir diye düşünüyorum.
House of Suns’ı da merak ettim ona da bir bakacağım.
Normalde bekliyorum da.yabancı forumlarda ve burda gördüğüm kadarıyla tam aradığım seri gibi duruyor. Zaman Çarkı’ndan sonra büyük ölçekli bir şey arıyorum ve bu seri tam olarak bunu vadediyor gözüküyor.
Yazarın dilini zor bulmasam da sağlam bir kelime haznesi gerektiriyor, katılıyorum. Ben bunu da Kindle’da okuyorum ve sözlüğü sık sık kullanıyorum; e-okuyucular özellikle böyle kitaplar için gerçekten biçilmiş kaftanlar.
Forum yöneticileri tarafından karar alınsın ve İthaki yayınlayana kadar Malazan hakkında konuşulmasın. Konuşmaya teşebbüs eden isyancılara da ağır yaptırımlar uygulansın.
Malazan sohbeti biz okumayanlar için sabırsızlık ve kıskançlık yaratıyor.
Amazon kalitesini başka yerden beklemiyorum zaten. 5 günden kısa sürede göndersin yeter. Bir de baskısı bitmiş bazı Türkçe kitaplar stokta var gözüküyor. Acaba gerçekten var mıdır yoksa Bkm gibi sıkıntı/fırsatçılık mıdır?