Hoşunuza Giden Tablolar


Vittiorio Reggianini (1858-1938) - La Soiree


Albert Lynch - Jeanne d’Arc (1903)


Stevenson Memorial - Abbott Handerson Thayer (1903)


The Swing- Jean-Honoré Fragonard (1767)


David the Shepherd - Elizabeth Jane Gardner (1878)

12 Beğeni

Gustave Dore - İlahi Komedya - 21. Kanto

14 Beğeni

İlahi Komedya’ya ilişkin çok fazla resim olduğunu görüyorum, bu resimlerin hepsi de çok etkileyici.
Onlardan biri:


Dante and Virgil in Hell- William-Adolphe Bouguereau (1850)

Bu enerji ve gerilim dolu sahneler kitapta nasıl betimleniyor acaba?

11 Beğeni

İlahi Komedya için öneri yayınevi var mı? Zamanında Altın’dan aldım galiba ama çok da yetkin olduğunu sanmıyorum. @alper

1 Beğeni

Öneriye fazlaca ihtiyacım var. Değinmeniz çok iyi oldu :slight_smile:

2 Beğeni

İlahi Komedya’yı seneler önce sanırım Ankara’da görmüştüm. O gün fotoğraf da çekmemişim hangisi olduğunu anımsamıyorum alamadım. Sonra bir ara Altın Kitaplar kutulu bastı almıştım ama okumak gelmedi içimden. Zaten Altın Kitaplar da zaman içinde gözümdeki değerini yerle bir etti. Bu sebeple sordum. Acaba Oğlak mıydı yoksa benim kafam ona mı çağrışım yapıyor? Birisi iyiydi diye anımsıyorum.

2 Beğeni

Ben de henüz okumadım ama bildiğim kadarıyla piyasadaki en yetkin çeviri Oğlak’ın yayınladığı Rekin Teksoy imzalı olanı.

4 Beğeni

Alfa yakında basacak diye bekliyoruz ama ne kadar yakında onu bilmiyorum. @Strenergy Mevcut satışı olan baskılardan @zehir 'in dediği gibi genelde oğlak baskısı öneriliyor.

2 Beğeni

Açıkçası Alfa’dan okumam. Zaten dili öyle pek de kolay değil diye anımsıyorum. Evet, tamamını okumadım ama aldığım kitapların ilk on sayfasına göz atma huyum vardır. Alfa’nın editörlük kısmı beni çileden çıkartıyor. Son zamanlarda iyiden iyiye tahammülsüz oldum bu konuda.

@zehir Belki de karşılaştırmalı okumak bir sonuç verebilir. Altın baskısı yüzde 80 alkolle temizlenmiş ve dezenfekte edilmiş mi emin olamıyorum. Bu yüzden de elim gitmiyor.

2 Beğeni

Evet İthaki ve özellikle Alfa bu konuda çok sıkıntılı, Editörleri var ama Redaktör yok galiba bu iki yayınevinde.

2 Beğeni

Bende bu versiyon var (kutulu olan). Kitabın ön sözünde çevirmen yanlış hatırlamıyorsam 2 sayfa açıklama yazmıştı. Ne kadar zorlandığını ve hangi süreçlerden geçtiğinden bahsetmişti. Bence çok başarılıydı çevirisi. Eve gidince foto çekip atabilirim isterseniz.

2 Beğeni

Çevirmen gibi redaktör ve editör de çok önemli bence. Birinin yaptığını öteki rezil ediyor ya da aman ben çevirmenim editör düşünsün, aman ben editörüm redaktör düşünsün diyen kimseler de var. Böyle olunca kitaplar bir acayip çıkıyor. Alfa’nın net gözden geçirmesi lazım. İthaki ise şansa iyi veya kötü oluyor. Mesela 100 sayfalıklarda sorun yok denecek gibi ama sayfa çoğalınca kaotik durumlar ortaya çıkabiliyor. Kirke aceleye geldiği çok belliydi mesela.

@isos81 Atabilirsen sevinirim.

2 Beğeni

Ben Oğlak Yayınlarından Rekin Teksoy çevirisini okudum. İtalya senatosu ve İtalya kültür bakanlığı (yada ona benzer bir merci) tarafından ödül verilmiş bir çeviri. Yine oğlak yayınlarından çıkan Decameron çevirisi için de aynı ödülü aldı bildiğim kadarıyla.

Rekin Teksoy’un çevirisi metinin aslına uygun olarak mısra mısra şiirsel dil korunarak çevirilmiş. Piyasadaki diğer çeviriler düz yazıya dönüştürülerek çevrilmişler.

6 Beğeni

250px-Osman_hamdi_bey_mihrap

Aslında tablodan filan pek anlamam. Ama Arif Ergin - Tekvin kitabını okuduktan sonra roman da adı geçen Tekvin-Mihrap-Yaratılış isimli tablo ilgimi çekti. Osman Hamdi Beyin yapmış olduğu tablo. Biraz tartışmalı sıkıntılı bir tablo ve tablo şu an kayıp.

5 Beğeni

Ön söz olduğunu doğru hatırlamışım ama 20 sayfa olduğunu unutmuşum :slightly_smiling_face: Çeviri ile ilgili kısmı çektim. Ayrıca ilk kanto’yu da ekledim fikir olsun diye. Alt kısımdaki notlar (footnote) inanılmaz faydalı oluyordu okurken, onlar olmasaydı büyük ihtimalle okuma çok yüzeysel olurdu

Fotolar:

8 Beğeni

Alacağım baskı belli oldu. Teşekkürler. Benim için gayet yeterli ve açıklayıcı.

1 Beğeni

Söylentilere göre İş Kültür’ün de İlahi Komedya hazırlığı varmış.

Onu da o zaman düşünürüm. Olmadı onu da alırız. Alışkınız nasıl olsa…

2 Beğeni


Heinrich Gogarten

20 Beğeni

Albert Lynch (1860-1950)

17 Beğeni