Jose Saramago - Körlük Kitabı Okuma Etkinliği

Söyleyeceğimi söyledim Melih. Kayış atarsa suçlusu ben değilim. Bilimkurgu da olsa okuyamayacağım bir tarz ise hiç çekinmem yarıda bırakırım. :slight_smile:

3 Beğeni

Olmaz zorla okuturum. Şaka şaka tabi sevmezsen zorla okutacak halimiz yok, şu şu nedenlerle yarım bıraktım sevmedim, ne biliyim okudum ama sevmedim vs vs diyebilirsin :slightly_smiling_face:

2 Beğeni

Aynen mesajı yazdıktan sonra devamını da karşılaştırdım, valla fena :joy: Lambadaki yeşil adam simgesini yoldan karşıya geçecek adam gibi anlıyorsun okurken :smile:

Yazarın tarzı durumu değil bu, eski baskının çevirisi ciddi sıkıntı belli. İmkanı olan kırmızı kedi tercih ederse daha rahat okunur gibi.

3 Beğeni

Aynı zorlukları ben de yaşadım hatta kitabı elime ilk aldığımda afalladım. Ama her zaman kolay kitaplar olumak yerine bir kere de kendimi sınamak, zorlamak için ve de katılacağım sözünü verdiğim için devam ediyorum. Şu an 100 sayfa civarındayım. Laf aramızda bakalım nereye varacak diye merakda ediyorum. Yani sonuç olarak sizler gibi okumayı seven arkadaşlar için 320 sayfa çok zor olmasa gerek, ha gayret…

2 Beğeni

KK’de de sıkıntı şu ki; çevirmen değişti. Artık çevirmeni Işık Ergüden değil. O yüzden yeni çeviri hakkında da hiç fikrim yok.

Yeni çevirmen yani İpek Gürsoy Manavbaşı çevirisi olan ilk sayfayı paylaşabilir mi arkadaşlar?

1 Beğeni

Benim yukarıda paylaştığım Işık Ergüden çevirisiymiş.

2 Beğeni

Bendeki de o. Yeni çeviri olan bir arkadaş paylaşırsa bir fikir edinebiliriz. Can Yay. zaten iyi değil gibi, yazarın tarzıyla da birleşince okuyabilmek daha zor bir hal alıyor gibi.

@azizhayri hocam yazarın yazım tarzına alışabilirsen eğer gerisi çorap söküğü gibi gelir :slight_smile:

1 Beğeni

Sanırım bu romanda temel sorun çeirmenden çok yazarın "deyiş"i (Üslup anlamında) Paragraflar çok uzun, cümleler inanılmaz ve sizlerinde dediği gibi noktalama işaretleri farklı kullanılmış. Ben daha bu okumaya alışmadığım için içeriğe girmek çok zor olacak…

1 Beğeni

@azizhayri hocam burada örnek verdim. Daha anlaşılır olur umarım.

1 Beğeni

Burada bir sorun yok, tabii ki anladım ama okumanın zorluğundan bahsediyorum. bazen ipin ucunu kaçırdığınızda kimin ne dediğini, kime dediğini karıştırıyorsunuz, söylemek istediğim bu.

2 Beğeni

Evet orası öyle, başka şey düşünülmeden okunursa daha kolay olur. Ben konuşmaları bile 80 sayfa kadar okuduktan sonra çözmüştüm :joy: Hiçbir şey anlamadan 80 sayfa okumuştum.

1 Beğeni

Farklı bir üslup, umarım içeriğe geçecek kadar okuduğumu anlarım. Neyse ki erken okumaya başlamışım.

2 Beğeni

Ben başladım :blush:

5 Beğeni

Bendeki kitabın çevirisi de Işık Ergüden’e ait.

Belki birisi Dolap’a sayfasını çekip koymuştur diye bakayım dedim. Tahmin ettiğim gibi koymuş. Aşağıya kitabın yeni çevirisinin ilk sayfasını bırakıyorum.

3 Beğeni

Teşekkürler, çok iyi oldu bu.

Orijinal halini bilmediğim için hangi çeviri daha iyi bunun hakkında yorum yapamam ama Işık Ergüden çevirisi ile yeni çeviriyi karşılaştırınca aman aman bir fark göremedim ben. Sadece yeni çeviri de sarı yuvarlak aydınlandı cümlesine takıldım, belki de öyle olması gerekiyordur ama Can Yayınları çevirisinden okumayın bence o çok anlamsız çevrilmiş gibi geldi bana.

4 Beğeni

Bana bu çeviri de tuhaf geldi doğrusu. Daha ilk cümleden bir şeyler yolunda gitmiyor hissi veriyor. Işık Ergüden çevirisinde her şey akıyor da o akıntıya kendimi bırakmışım gibi, o kadar güzel :slight_smile: Tabii dil yok, bu nedenle kıyaslamam ne derece doğru olur bilmiyorum. Sadece düşüncelerimi anlatmak istedim.

3 Beğeni

Çevirmen değişmeseydi iyiydi Işık Ergüden ama yapacak bir şey yok, yine de Can Yayınlarınınkinden çok daha iyi gibi geldi bana :melting_face:

Bu arada kitabı beğenmene sevindim :slight_smile:

2 Beğeni

Bilinç akışına hâkim olduğum için sanırım noktalama işaretleri olayı beni yormadı, karmaşıklık hoşuma gidiyor hatta.
Yıllar önce okuduğumda beynim yanmıştı, sonra üzerine hiç not almadığım için unuttum. O aralar hastanede çalışıyordum, nöbetlerim çok yoğundu. Zaten iş yerinde de ancak oturabilirsem okuyordum sadece.
Şimdi ise çok kolay geldi bana :slight_smile:

2 Beğeni

Bu kısım atlatılabilinirse zaten kitap çok keyifli hale geliyor. Önemli olan yazarın yazım tarzına alışabilmek.

2 Beğeni

Oldukça keyifli bir kitap :slight_smile:

2 Beğeni