İthaki serilerde birinci kitabı ucuz, devam kitaplarını ise daha pahalı çıkartıyormuş. Öyle bir şey okumuştum buralarda bir yerlerde. O yüzden Malazan’ın devam kitaplarının etketinden biraz korkuyorum
Umarım Malazan olmaz bize Malazam. İğrenç esprimi de yaptığıma göre gideyim ben 
Bazı satılmayan fantastik kitaplarda muhtemelen tanıtım amaçlı çok ucuza satışa koyuyor. Destanlar Çağı gibi örneğin. 9 TL ye satılıyordu bir ara. Devam kitaplarını bu fiyatla kıyaslamamak lazım.
Ekleme: İthaki serileri uzun sürede bastığından ilk kitap ile son kitap arasında fiyat farkı fazla çıkabiliyor. Hele şu dönemde 3 senede tamamlanacak bir seride bayağı fark olur.
Bıçağın Kendisi’nin etiket fiyatı 74 lira. Serinin ikinci kitabı Astıktan Sonra ise 98 lira. Sayfa sayıları yaklaşık aynı. Diğer serilerin çoğunda da benzer bir durum vardı diye hatırlıyorum.
Mandela etkisi hocam bunlar. İthakinin kitaplardaki gecikmesi ve maliyet artışları ile böyle bir intiba bıraktı. Bir de ekstra bir indirim falan da gelmişti o ara. Yoksa böyle bir şey yok. Ama Malazan 2 1’den 70 bin kelime fazla, ilk kitap ucuz muhabbeti yaptıracak gene herhalde 
Ben ucuz denilince verdiğim örnekteki gibi düşündüm. 75 TL seriye başlamak için akıl çelen bir rakam değil bana göre.
Edit: Savaş Ritmi kitabının fiyatını yeni gördüm. Özellikle öğrenci kardeşlerimize Allah sabır versin, hele bir de kitabı internetten değil mağazadan almak zorundaysa aynı zamanda yardım etsin.
Askıda kitap diye bir şey var mıydı?
“Bundan sonra da yeni kitaplar yazma fikrine hala kapalı…” kısmı beni çok üzdü bu yazıda… Bilmiyordum ben bunu. Yeni öğreniyorum. Çok severim ben kendisini. Galiba bütün kitapları baştan okuyacağım hasretten.
Akılçelen’in beni seriden soğuttuğu noktadır şu fiyatlar. Bir Brandon Sanderson takipçisi olarak yayınevinin bomboş yönetim ve fiyat politikasının yazarın kitaplarını ayrıca kitlesini rezil ettiğini düşünüyorum.
İngilizcesi 50 lira pahalı sadece.
Deniz Evliyagil’in çevirdiğini bilmiyordum. Savaşkıran’ın çevirmeni de oydu ve bence Brandon Sanderson kitaplarına yapılmış en iyi çeviriydi.
Evet iki gün önce gittiğim İzmir’den hiç bir fedakarlıktan kaçınmadan aldığım üç kitap ile döndüm. Karşıyaka İş kültür yayınevine gittiğimde alınması gereken bir çok kitap olmasına rağmen dolana dolana sayıyı üçe düşürebildim. Aslında daha gitmeden niyetim sadece roman almaktı ama İlber Ortaylı’nın "Avrupa ve Biz " kitabını görünce bir istisna yapabileceğimi düşündüm. Ayrıca Gaston Leroux’un Sarı Odanın Esrarı ve Pierre Loti’nin Aziyade kitapları da naçizane kitaplığımı şereflendirdiler.
İsterseniz o günden iki fotoğrafda paylaşayım.
Bu fotoğraf İzmir Konak iskelesine yaklaşırken…
Bu da Karşıayaka iskelesinden ayrılmadan az önce…
Son olarak küçük bir mısra,
İzmir’in denizi kız, kızı deniz
Sokakları hem kız, hem deniz kokar
Cahit Külebi
Eyvah, yanlış adresteyim değil mi?
Biraz öyle olmuş gibi 
Kuzey ve Güney çok yakında demiş, kapak paylaşmışlar.
Geçen gün diziyi izledim. Çok güzel. Kitabın baskısı yok diye üzülüyordum. Koridor yetişti 
Benim de okumak istediğim bir kitap olduğu için geçmiş yıllarda bakmıştım şimdi kontrol etmedim yanlış olmasın ama galiba yanlış hatırlamıyorsam Artemis baskısı vardı, Kapağı film ya da dizi kapağıydı.
Sonradan ekleme: Düzeltiyorum. Artemis değilmiş, muhtemelen yayınevi hakkında bilgim olmadığı için almamışımdır.
Artemis’i bulamadım ama bu var. Baskısı yok maalesef. Olsa alırdım ama iyi ki yokmuş.
Bu Amerikan iç savaşını anlatan Kuzey ve Güney mi? Hatta dizisi de vardı🤔
Bu o değil. Sizin dediğiniz 80’lerde TRT yayınlanan dizi galiba. O dizi başka bir kitabın uyarlaması, şimdi yazarı hatırlayamadım ama Google’dan bakayım muhtemelen bulur birazdan eklerim buraya.
Sonradan ekleme: sizin dediğiniz dizi ve kitap bu





