Yeni Kitap Haberleri


(Mustafa Erdem) #1502

Bu kitap için kesilen ağaçların, matbaada kullanılan elektriğin ve murekkebin vebali altında kalırsak belimizi dogrultamayız bir daha.


(galeme) #1503

Önce tarihe baktım 1 Nisan mı diye. Çünkü malum bu sitede böyle şakalardan ağzımız yandı. Sonra baktım ki 7 Şubat ve sonuç olarak şu an halay çekiyorum.


(Hiçliğin bekçisi…) #1504

O değilde ne güzel kirpikleri varmış. Benimkilerden güzel vallahi. :joy:

Not: Çok güzel falan derken şaka yapıyorsunuz değil mi arkadaşlar? Yoksa ben hâlâ uyanamadım mı?

Ben de yazıyorum yeni kitabımın adııı…

Yanık Kafa

Not: Kesinlikle esinlenme yoktur!:no_mouth:


#1505


(Umut Özak) #1506

İş bankası daha fazla Jules Verne bassın ya kurudum beklemekten. :frowning:


#1507

ALFA olmaz mı :smiley:


#1508

Ben de bu yıl İthaki’den güzel haberler bekliyorum :roll_eyes:


(Umut Özak) #1509

Elimdekileri ordan aldım da ondan :sweat_smile::sweat_smile:


#1510

Alfa, H.P. Lovecraft’ı ciltli basacaktı sanırım? Umarım Edgar Allan Poe içinde aynısını yaparlar.


(Hakan) #1511

Edgar Allan Poe için İthaki yaptı aynısını. Onlar da yapabilir yani


#1512

İthaki’nin çevirisi iyi değilmiş sanırım. Bir de açıklamaları kitabın arkasına yazmışlardı. Onun için almadım.


(Umut K.) #1513

İletişim Yayınları’ndan çıkan iki ciltlik Edgar Allan Poe kitabını alabilirsiniz. Çeviri konusunda da çok iyiler.


(Umut K.) #1514

İş Bankası Kültür Yayınları’ndan sevindirici haberler gelmeye devam ediyor.
Özellikle Faust’un iyi bir alternatif çeviriye ihtiyacı vardı.


#1515

İlahi Komedya için 1 senedir bekliyorum hala yayın programında diyorlar.


(E. Arman ★) #1516

Faust için nasıl sevindim anlatamam? Sanırım hangi yayın evinden okunması gerektiği konusunda hiçbir tatmin edici sonuca varılamamış tek eser.


(Umut K.) #1517

Herhalde seri içinde, yeni çevrilen en zor eser bu olacak. Bir de üç cildi aynı anda yayınlamak zorunlulukları olduğundan süreç iyice uzayacaktır. Bakalım kim çevirecek, nasıl çevirecek?

Aynen. Zaten zor bir eser, Türkçe çevirileri de metni iyice zorlaştırıyor. Umarım seriye yakışır bir çeviriyle gelirler.


(Kadir) #1518

Çok sevindirici bir haber. Hem Faust hem de İlahi Komedya en merak ettiğim kitaplar arasında. Uzun zamandır İş Bankası’nın çevirmesini bekliyordum. Darısı Dickens’ın başına.


(Umut K.) #1519

Bu sene içinde 3 tane Charles Dickens basılacağını söylemişlerdi. Onların gelişi de güzel olacak.


(Kadir) #1520

Çok bekletmezler umarım. Daha önce İki Şehrin Hikayesi ve Antikacı Dükkanı’nı okumuştum iki kitapta beni çok etkiledi ama çeviriler çok iyi değildi. Yazarı çok sevmeme rağmen malesef diğer kitaplarını okumadım çünkü klasik eserlerde İş Bankası dışındaki yayınevlerine pek güvenemiyorum.


(Umut K.) #1521

Dickens konusunda Can Yayınları’nın çevirileri iyidir. Ayrıca klasikler konusunda da İş Bankası’na güzel bir alternatiftir.