Steven Erikson
Gardens of the Moon
Malazan Book of the Fallen 1
Malazan, Türkçeye çevrilmemiş fantastik seriler arasında en meşhurudur sanırım. Çevirisi olmamasına rağmen forumda şu an itibariyle 941 mesajlık bir konusunun olması da bunu gösteriyor. Serinin bu ilk kitabını okumadan önce seri hakkında bildiklerim, çok detaylı bir dünya olduğu, özellikle ilk kitapta dünyayla ilgili pek fazla bilgi verilmeden okuyucunun direkt olayların içine atıldığı ve bu sebeple anlatılan olayları anlamanın zor olduğu, sonraki kitaplarla bu durumun düzeldiği ve yaygın görüşe göre serinin gelmiş geçmiş en iyi epik fantastik serilerden biri olduğuydu.
Kitabı okumaya başladığımda hikayenin tahmin ettiğimden çok daha karanlık olduğunu gördüm. Karanlık hikayeleri sevdiğim için kitap beni zaten en başından kazandı. İlk kitapta anlatılan olayları anlamanın zor olduğunu bilerek okumaya başladığım için bu durumun fazla bir olumsuz etkisi olmadı. Hatta kendimi çok karmaşık bir hikayeye fazla şartlamıştım ve birbiriyle alakasız görünen birçok olayla karşılacağımı düşünüyordum ama kitapta soluksuz bir şekilde takip ettiğim bir ana hikaye buldum.
Bununla birlikte, kitapta geçen olaylara ortasından dahil olma kısmı çok da yanlış değil. Yaratılmış olan dünya gerçekten muazzam büyüklükte. Bazı yerlerde karakterler mevcut zamandan yüzbinlerce yıl önce olan olaylardan bahsediyorlar, bu kadar geniş bir geçmiş var. Farklı farklı ırklar, tanrılar, büyücüler, askerler, hükümdarlar, bunların her birinin farklı farklı özellikleri ve hedefleri, aralarındaki ilişkiler derken önünüze sunulan bilgi çok fazla ve bunların hemen hepsi önemli. Bazen anlamsız ya da gereksiz görünse bile verilen her bilginin hikayeye bir katkısı var aslında, bunu bazen hemen, bazen bir paragraf sonra, bazen 100 sayfa sonra, bazen de belki sonraki kitaplarda anlıyoruz. Seriyi bu açıdan ince ince dokunmuş, detaylı ve şahane bir deseni olan el halısına benzetiyorum ve Steven Erikson’a saygılarımı yolluyorum.
Kitabı okurken olayları takip etmeyi kolaylaştıran
Sunum linkindeki sunum dosyası ve Reread linkindeki reread sayfasını okuduğum her bölümden sonra kullandım. Bu sayfaların linklerini forumun Malazan başlığında paylaşan @isos81 ve @HamdemitAbi sonsuz teşekkürler.
Genel olarak serinin en zayıf kitabı kabul edilen ilk kitabı bile bayıla bayıla okudum, sonraki kitapları düşünemiyorum bile.
Serinin Türkçe çevirisini son olarak İthaki yayımlayacağını duyurmuştu, hatta ilk iki kitabın çevirisini birlikte yayınlamayı planlıyorlardı. Çevirilerin kısa sürede geleceğini düşünmüyorum, en iyi ihtimalle gelecek sene yayımlanmaya başlayacaktır. Hedefim o zamana kadar İngilizce olarak seriyi bitirmek ve yayımlandıkça Türkçe olarak ikinci kez okumak, umarım serinin tamamını Türkçe olarak görebiliriz.