Sissoylu

Kayıp Metal yorumum;

1 Beğeni

Bu sözleri metal üzerine yazıyorum, metal üzerine yazılı olmayan hiçbir şeye güvenilemez

https://www.reddit.com/r/Mistborn/comments/15dy1so/made_a_steel_mistborn_tome_managed_to_get_it/?utm_source=share&utm_medium=android_app&utm_name=androidcss&utm_term=1&utm_content=2

4 Beğeni

Spoilersız sormam zor o yüzden okuyanlar bakarsa iyi olur ;

Sanderson ikinci çağı konu olarak ikiye mi böldü? Şuan üçüncü kitap Matem Bantlarındayım ama ikinci kitapta bir konu bitti üçüncüde aynı karakterlerle farklı bir konuya geçti. İleride bir toparlama olacak mı tüm çağ için? -ki hala gizemini koruyan bir amca olayı var

İlerisi için spoiler vermeden cevaplarsanız sevinirim.

1 Beğeni

Son kitap ile her şeyi topluyor yazarımız. Müsterih olunuz :stuck_out_tongue: :slight_smile:

2 Beğeni

Matem Bantları 2. baskısı elinde bulunan arkadaşlara duyuru. Çevirinin zaten berbat olduğunu buradaki herkes biliyor ama bu kitapta çok daha büyük bir sorun var.

Şuan 25. sayfadayım ve bu sayfada kitabın İngilizce versiyonuna kıyasla 2 paragraf direk kitaptan çıkarılmış durumda ve Wax’ın Steris ile ilgili düşüncelerininde bir kısmı çıkarılmış, kalanı ise nedense komple tam tersi olarak çevrilmiş. Arsız herifler tek bir işiniz var onuda doğru düzgün yapmaktan acizsiniz şu kitapta ‘emeği’ geçen herkese yazıklar olsun bıktık sizden ya!

Bu rezaleti farketmemin tek sebebi çeviri leş ve bazı yerleri anlamıyorum diye kitabın ingilizce versiyonunuda indirmiş ve arada bakıyor olmam. Böyle bir rezillik nasıl olabilir aklım almıyor. Kontrol etmek isteyenler için:
25. Sayfanın 3. paragrafının sonu ‘Nahoş bir metafor’ cümlesiyle bitiyor. Eğer 4. paragraf ‘Wax su deposundan sıçradı…’ diye başlıyorsa sizin kitaptada çıkarılmış paragraflar ve komple zıt anlamda çevrilmiş cümleler var demektir. Daha sadece 25. sayfadayken böyle olması paranoya sebebi resmen. Kim bilir kitabın kalanında daha ne kadar bu kadar saçmalık vardır… Eğer sizin kitap böyle değilse kaçıncı baskı olduğunu söyleyebilirseniz sevinirim. Ayrıca lütfen spoiler vermeyin, seriyi ilk okuyuşum.

3 Beğeni

Kayıp Metal Bitti. Genel olarak 2. çağı beğendim. Ama bence ilk üçleme kadar iyi değildi. Birde sanki kitaplar biraz daha az özenilerek yazılmış gibi hiss etiriyor. Mesela Trell gibi dinini yıllar önceden Scadrial’a gelip yayan ve hazırlık yapan bir karakterin hikayesi daha detaylı incelenmeliydi diye düşünüyorum Birde Kayıp Metal bence fazla aksiyon soslu olmuş. Hollywood filimlerinde böyle aksiyon yok :grinning:

Her şeye rağmrn kitabı zevkle okudum. Özellikle Kozmer ile ilgili olan kısımlara bayıldım. Bakalım bu Etter olayının altından ne çıkacak Büyük ihtimalle Dragonsteel’e bağlanır

Son olarak Sanderson kitaplarındaki eksantrik karakterler arasında Wayne her zaman favorim olacak. Koçum benim be :heart_eyes:

7 Beğeni

Wayne :frowning:

4 Beğeni

utanmasam merhumun adına lokma dağıtacam :crazy_face:

3 Beğeni

ilk kitap bitti ikinciye başlamadan önce başka kitap okunulur mu bilemedim sıkar belki art arda okumak

bir de şunu sormak istiyorum lord hükümdar ın nasıl gençleştiğini iki gücü nasıl kullandığını anlatıyor sazed sonda bir şey anlamadım oradan anlatabilecek var mı

Lord hükümdar hem sissoylu hem de ferukemist. Atiumun ferukemi özelliği gençlik depolaması. Ferukemi nötr bir büyü sistemi ne kadar depolarsan o kadar geri alıyorsun. Ama alomansi pozitif ve gücü direkt Muhafazadan geliyor yani alomansi kullanırken ortaya daha fazla güç açığa çıkıyor. Lord hükümdar öncelikle gençlik depoluyor. Daha sonra bu gençlik depoladığı metalleri alomantik olarak yakıyor. Alomansi Muhafazadan güç aldığı için depolanandan daha fazla gençlik açığa çıkmış oluyor.

Umarım anlaşılır olmuştur bu cevapla kendimi nerd olarak ifşa ettim bir işe yarasın bari :sweat_smile:

7 Beğeni

ikinci kitap sarmıyor niye böyle oldu :pensive:

1 Beğeni

Ikinci kitap biraz zayıf bence de ama kötü değil. 3.sü fazla fazla telafi ediyor. Seri bittikten sonra Arcanumdaki Sissoylu Gizli Tarih kitabı şiddetle tavsiye edilir.

2 Beğeni

Politik yönü ağır basan bir kitap ondan olabilir.

Selamlar

Bu seriyi okumak istiyorum, ilknkitabin buyuk boyu mevcut bende , puntolar cok ufak .

Yeni baskilarda ( en son 7 cikmis ) puntolar daha buyuk sanirim .

  • ceviri rezil deniyor , ingiliCe mi okumaliyim kesin ?

  • hangi kitabjn hangi baskisini okumami onerirsonoz ?

  • son baskiyi bir turku bulamiyorum, nereden hangi aiteden satin almaliyim ?

Cok tesekkurler

1 Beğeni

kötü değil okunur
bilmiorum

Eger İngilizce okuyabiliyorsanız oradan okumak çok daha iyi olacaktır. Kitaptan kitaba seriden seriye aynı olan ama ne yazikki farklı çevrilen cok sayıda terim var. Kitaplar tek bir evrende geçtiği icin seriler ilerledikçe çevirilerdeki ifadeler iyice çorba olabilir. Bence önce orjinalleri okuyup sonra istenirse çevirilere bakmak en iyisi.

2 Beğeni

5 Beğeni

Sosyal medya tüketimi işte böyle şekillendiriyor :grimacing:.

1 Beğeni

Sissoylu 2. Seri bitti. Sanderson baba yine karakterlerine müthiş özenmiş. Hepsi ayrı dünyalarda ama aynı şeyleri paylaşan ve sempati duyduğum karakterler oldu.

Özet

Steris’in tanıtılışından sonra geçirdiği değişim de harikaydı. Son kitapta Wayne kendini kendi tarzıyla feda ederek güldürüp duygulandırdı beni. Kayıp Metal cosmere açısından en açıklayıcı ama aynı zamanda aşırı soru işareti yaratan bir kitap oldu açıkçası benim için. Kell seni çok seviyorum abi lütfen anını kirletme bir darth vader hikayesi istemiyorum açıkçası. Fırtına ışığı arşivi serisinde Shallan ile ilgili olumsuz düşüncelerim aksine buradaki marasi karakteri de gayet iyiydi bence rolünü çok beğendim. Seriyi de genel olarak beğendim diyebilirim ilk Sissoylu serisinden yıllar sonra okudum ama içimden gelmemişti nedense. Sazed’ın durumunu da merak ediyorum açıkçası çok üzüldüm tüm seri boyunca. Umarım kell’in tahmini doğru çıkmaz.

5 Beğeni

Okurken farkettim, sebebi ne bilen var mı? 2.nci kitabın adı Well of Ascension, ama Türkçe’ye Kuşatma olarak çevrilmiş, nedendir ?

1 Beğeni